Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 14. lpp., 4. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: peenagglohtam

1: Śahpehm / kattras töw ta Elles=T§chuhßka ar śawu Duhreni
2: darriju§śi by; tad by tam wiß=śwehtighakam Kungham JE§u
3: Chri§to / katters §chkie§ts gir no wi§śeem Ghräkeem / pa=kahrtam
4: kļuht / taß gir / py Kru§tu peenagglohtam kļuht. Kurr§ch Ghreh-
5: zeneex Winju ar Atzeem tahß Titzibas usluhko / kaß tohp w䧜äls /
6: und py muh§chighas D§iewośchanas usturrähts.
7: Tha raxta taß Apu§tuls Pahwils: Deews gir to / kaß nhe
8: no kahdeem Ghräkeem §innaja / muh§śo dehļ par Ghrä-
9: keem darrijis / ka mehß eek§ch Winju taptam tha Taißni-
10: ba / kattra Deewa preek§cha` därr und maxa. Tapehtz buhß
11: jums nu §innaht / ka juhß attpirrkti e§śeeta / nhe ar ißnieku-
12: śchu Sälltu und Śuddrabu / bett ar to dahrghu A§śini
13: Chri§ti / ka kahda nhe=äptraipita und nheno§eeguścha Jeh-
14: rinja / śacka taß śwähtz Pehteris.
15: Kaß nu tad attkal nhe ghribbätu att§iet Deewa Prahtu / und
16: titzeht / ka Deews to py śöw Debe§śieß labpraht räd§ätu? Red§i
17: nu / manns Draugs / śchodeen e§śi tu mahzijeeß nhe ween Deewu
18: tawu Kunghu parei§e att§iet / bett nu tu arrid§an §inni / ko wings
19: ghribb no töw / ko töw att§taht / ko darriet / ko nhe darriet / ko dar-
20: riet buhß. Par to leelu Schäla§tibu pateitz Deewam / d§eed win-
21: jam par Ghohdu no Śirrds śatzidams:
22: Vs töw ween O Kungs Je§u Chri§t Ghohds gir Deewam Auxtiba` /
23: Tam Tähwam wi§śas Lehnibas /
24: Vnd JE§u Chri§to winja mieļakam Dählam /
25: Kaß mums alla§ch paghlabbo /
26: Vnd Deewam tam Śwähtam Gharram /
27: Kaß mums alla§ch ar śawu Pallighu klaht §tawh /
28: Ka mehß tam pa Prahtam warram buht /
29: Ścheita` śchinny Laika` /
30: Vnd nahkohśch muh§cho muh§chohß /
31: Amen / Amen / Amen !


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015