Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 138. lpp.

1: Mee§śas peed§imtu aismirr§t / tad tomähr wings nhe ghribb
2: muh§śo aismirr§t / śacka Wings patz py to Proweetu E§aia.
3: Winja Śirrds ļuh§t no leelas Schäla§tibas / Winjam
4: buhß par mums ab§chäloteeß. Wings gir Tähws tahß
5: Śchäla§tibas / und Deews wi§śas Eepreezena§chanas.
6: To Schäla§tibu räd§am mehß wiß wairahk / kad mehß muh§śu
7: Attpe§tiśchanu no Ghräkeem / no Deewa Dußmibas / und no El-
8: les Mohkahm apdohmajam. Ai§to mums §chählodams gir
9: muh§śo Pe§titais JE§us Chri§tus ihten ka kahds Warrgs us
10: śchahß Pa§śaules bijis / und muh§śo dehļ śöw py Kru§ta Kohku
11: litzeeß nokautees / ka Wings patz arrid§an śacka: O Zillwähx /
12: mann e§śi tu Darrbu darrijis ar taweem Ghräkeem / und
13: Rai§u darrijis ar taweem No§egummeem. Wings li-
14: ckahß Kahjas und Rohkas zaur kalldenaht / und śawu Śahnu ar
15: Schkäpu usdurrt / ka Wings zaur teem / ka zaur peezeem Ļoh-
16: gheem mums alla§ch warrätu §chehlighe usluhkoht. Wings
17: ścho zaur durrtu Śahnu / und §chahß zaur śi§tas Kahjas und Roh-
18: kas attne§śehß lied§a attkal no Mirroņeem auk§cham Zällda-
19: meeß / und Debbe§śies usbraugdams / ar to mums śohlijis / muh§śo
20: muh§cham nhe aismirr§t / bett alla§ch peeminneht / py mums pa-
21: lickt lieds Pa§śaules ghallam / und mums Bahriņus nhe
22: att§taht. Mieļi Draughi / kad JE§us Chri§tus śawas Wah-
23: tes usluhko / kattras Wings preek§ch mums zeeßdams litzees śi§t /
24: tad Wings nhe warr par śawu Śirrdi zee§t / winjam buhß śöw
25: par mums ap§chäloteeß. Ai§to ka ta leeta / ko mehß zaur kahdu
26: śarrkanu Waddmalu räd§am / mums śarrkana att§pied; ihten
27: tha / kad JE§us Chri§tus mums zaur śaweem śarrkaneem Wah-
28: tehm usluhko / 䧜am mehß winjam mieļi / tapehtz ka mehs zaur
29: winja A§śini masghati und no muh§śeem Ghräkeem §chkie§titi ä§-
30: śam. Nu gir Wings mums tahds Auxts=Ba§nizas=
31: Kungs / kattram §chehligha Śirrds muh§śo dehļ gir / und


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015