Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 132. lpp., 26. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: §trahdaht

1: Nu ślawe manna{mannu} Dweh§śel to Kunghu /
2: Vnd wiß kaß eek§chan mann gir winja śwähtu
3: Wahrdu /
4: Śawu Labbedarriśchanu taß waiŗo /
5: Nhe aißmirr§ti to O manna Śirrds:
6: Wings gir pee=dehwiß tawus Ghräkus /
7: Vnd d§eedena tawu leelu Nhewe§śelibu /
8: Taß attpe§ti tawu nabbaghu D§iewibu /
9: Jämm töw śawa` Klehpi /
10: Ar baggatu Preeku peepilda /
11: Attjauna lieds ka Ehrghli /
12: Taß Konings darra labb / pa§śargha /
13: Kattri zeeśch winja Wall§tiba`.
14: Klau§śaiteeß nu arrid§an wehl / ka JE§us Chri§tus śchohß
15: Ļaudis no=ähdena / und irr śchinnieß Laikohß / tohß / kattri Winja
16: Wahrdu labpraht d§irrd / unnd ka Deewabijatajeem klajahß /
17: d§iewo / pee=ähena.
18: Pirmahk ghribb Wings / mums buhß us Semmes pa-
19: śeh§tees. Ai§to tha śacka taß Ewangeli§ts Marcus: Wings pa-
20: wehleja teem Ļaudeem / teem by us Sem~es pa=śehdehteeß.
21: Deews gir ick=kattram śawu Krähßlu{Krehßlu} zehlis / taß gir / Deews gir
22: ick=kattram śawu Darrbu dehwis §tradaht / weens gir Ba§nizas=
23: Kungs / ohtris wallda Ļaudis / tre§§ch gir Nammneex und Pretze-
24: neex / Zittz mahk ghodighu Ammatu / zittz gir Arraiß; Teh buhß
25: nu töw / O Zillwäka Bährns arrid§an §tippre unnd no Śirrds /
26: ticku§che und ghlieśche §trahdaht / ka Deews töw gir pawehlejis /
27: tad Deews töw tawu Mai§es=Reezini peemettieß. Tawu
28: Mais buhß töw eh§t Śweedrus no tawu Waighu pilli-
29: nadams / śacka Deews pattz. Labb töw / kad tu baŗŗojeeß no to
30: ko tawas Rohkas nopällna / ka Deews ick=kattru aizenajis
31: gir / tha buhß tam turreteeß / śacka taß Apu§tuls Pahwils.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015