Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 104. lpp.

1: d§iewo. Ai§to ko palieds taß / kad tu Deewa Wahrdu d§irrdi /
2: und tu nhe ghribbi tha d§iewoht und turreteeß / ka Deews śawa`
3: Wahrda` töw mahza / und tu nhe ghribbi no Ghräkeem att§tah-
4: teeß? Kahda Daļļa gir tai Taißnibai ar to Nhetaißnibu?
5: Ka warr Chri§tus und Wälls śaderreht? tapehtz nhe §tai-
6: gha us to zeļļu to Ghrezeneeko / unnd nhe śehd kur tee
7: Mehditaji / kattri Deewa Wahrdu ap§mei / śeh§ch / mahza taß
8: Konings Dawid.
9: Kurr gir taß Kungs JE§us mahzijis? Py to ħäru Ge-
10: nezareth / the wings kahp Laiwa` / kattra Simoņam Peh-
11: teram peederreja / unnd luhds / to Laiwu magkeniet no
12: Mallas att§tumbt. Tanny Laiwa` śähdädams Wings
13: Deewa Wahrdu śatzija. To Wings nhe darrija wellte; ai§to
14: Wings rahda / kahda Leeta gir ar to Deewa Wahrdu śchinny
15: Pa§śauleh. Ka us leelu ħäru leels Sturrmis zeļļahß / und lee-
16: las Willnas mätt: ihten tha py tahß Chri§titas Draud§es arri-
17: d§an da§che reis noteekahß / da§chas Bähdas tai buhß red§eht und
18: zee§t / da§chadas Nhelaimes=Willnas mättahß śchurrp und turrp /
19: ka irr taß śwähtz Konings Dawid śawa` Laika` jaw §chälojahß /
20: śatzidams: Kungs / tee Vhdens=Strauti zeļļahß / tee Vh-
21: dens=Strauti eeśahk kaukt / tahß Vhdens=Willnas Juhry
22: mättahß auxte / und kautz bree§mighe. Taß gir; ka teem
23: kattri us Juhri §taigha / unnd us Vhdeni śawu Mais meckleh /
24: dauds unnd leelas Bähdas red§eht buhß / ka brie§cham Nahwe
25: preek§ch Atzeem gir; ihten tha Deewa Wahrdam dauds / dauds
26: no teem Beßdeewigheem / und nhetickleem Mahzetajeem red§eht
27: buhß. Vnd ka Chri§tus JE§us Laiwinja` śähdädams no Will-
28: nehm śchaubietz tohp / und tomähr mahza: ihten tha buhß taiß-
29: neem Mahzetajeem no tahß Pa§śaules / kattra rätte / rätte klu§śa
30: gir / śchurrp unnd turrp lickteeß śchaubiteeß / ta Pa§śaule dauds
31: Warras=Darrbu teem Mahzetajeem darra / und noteek teem / ka


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015