Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 555. lpp.

1: Schäla§tibu śajemm tu ar to Rohku tawas Titzibas. Titzi tu
2: §tippre / und palaideeß us to / ko Chri§tus darrijiß und zeetiß / unnd
3: ar śawahm Mohkam unnd Nahwu nopellnijiß / taß gir wiß töw
4: par labb notitzis / ka tu warrätu §chehlighu Deewu/ Peedośchanu
5: to Ghrehko / unnd to mu§chighu D§iewośchanu dabbuit. Gir
6: tawa Titziba wahja: titzi tu / ka taß Kungs to śadau§itu Nee-
7: dru nhe ghribb śalau§iet / unnd to quälośchu Dackti nhe
8: iß=d§eh§t / ka E§aias mahza zättorta`=deßmita`=ohtra` Weeta` .
9: Luhds ar teem Mahzekļeem ickdeenas: Kunngs / wairo mann to
10: Titzibu. Turreeß Deewa Namma` / tad taß śwähtz{śwhätz} Gharrs ta-
11: wu Titzibu wairohß und usturrehß. Bett ka nhe wi§śi Ļaudis
12: Debbe§śieß nahk / gir tha Waina winjo Nhetitziba und Blehdi-
13: ba / Tee mieļo tohß Darrbus tahß Tummśibas wairahk /
14: nhe ka to Ghaißmu. Ghann nu śchimm brie§cham.
15: Tu zeenigs Ghaiśchums dohd mums tawu Spoh-
16: §chumu /
17: Mahzi mums JE§um Chri§tum ad§iet ween /
18: Ka mehß py to palleekam to ih§tänu Pe§titaju /
19: Katters mums ne§śis girr eek§chan tahß ih§tänas
20: Tähwa Semmes /
21: Kyrie elei§on.
22: Amen / Amen / Amen !
23: Ende des Er§ten Theils.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015