Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 413. lpp., 12. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Jo§epu

1: Bett / Mieļi Draughi / kapehtz nhe ghribbätam mehß titzeht /
2: ka Chri§tus auk§cham zehleeß gir no teem Mirroņeem : Ścheitan
3: śacka taß §wähtz Enghels : Juhß mecklejeeta JE§um no Na-
4: zareth / katters py Kru§tu śi§ts by / taß gir auk§cham zehleeß /
5: und nhe gir ścheitan / red§eeta ścheit to Weetu / kur te to no-
6: licka. Vs ścheem Wahrdeem tha śwähta Engheļa warram
7: mehß §tippre paļauteeß / tee mums muh§cham nhe willß / unnd ti-
8: tzam nu mehß / ka JE§us Chri§tus patteeß auk§cham zehleeß gir.
9: Taß ļauns Wälls gir willtiegs Gharrs / unnd to Mälo
10: Tähws. Bett tee śwähti Engheļi runna teeścham.
11: Ka Chri§tus pateeß auk§cham zehleeß gir / to rahda ta tuck=
12: §cha Weeta / ta Kappa gir tuck§cha / kur Chri§tus kļua no Jo§epu
13: und Nicodemu ee=licktz : kapehtz taß Enghels śacka us tahm Śee-
14: wahm : Red§eta ścheit to Weetu / kurr te to nolicka: §kattai-
15: teeß ścheh Kappa` / juhß to ścheitan nhe attra§śeeta / jaw Wings no
16: Mirroņeem zehleeß.
17: Zaur ścho Auk§cham=zellśchanu ta Kungha JE§u Chri§ti
18: tohpam mehß mahziti / ka irr no muh§śeem Kappeņeem tee Wäl-
19: läni / tahß Semmes / und Śmilltis / und tee Ackmiņi noh§t mä§ti /
20: attbährti / und nowällti taps / mehß arrid§an nhe pallixim muh§śa`
21: Kappa` / bet pa§tara` Deena` mehß attkall usmoh§śim un~ auk§cham
22: zellśimeeß / uhsmodenati zaur to §kaņņu Ballxni muh§śa Pe§tita-
23: ja JE§u Chri§ti. Śchie Titziba dohd mums leelu Preeku / unnd
24: darra drośchu Śirrdi. Ai§to tha raxta taß Apu§tuls Pahwils :
25: Ja Chri§tus nhe gir auk§cham zehleeß / tad gir muh§śa Ti-
26: tziba wellte unnd nheneka / unnd 䧜am mehß wehl muh§śohß
27: Ghräkohß / tad gir irr tee / kattri apghulluśchi ( und nomirruśchi )
28: eek§chan Chri§to / pa§udduśchi. Bett kaß to titz / ka Chri§tus gir
29: auk§cham zehleeß / taß war arrid§an tudeļļ titzeht / ka irr wings pa-
30: §tara` Deena` zellśeeß / und muh§chighe ar Chri§to d§iewohß. O
31: śwähti gir tee Ļaudis kattri to Auk§cham=zellśchanu tahß Mee§-
32: śaß titz.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015