Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 403. lpp., 8. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: tappa

1: Śacki mann śchurr tohß Wahrdus no to śwäh-
2: tu Wackar=Ehden muh§śa Kungha
3: JESV Chri§ti?
4: Adbilldi:
5: Tah raxta tee śwähti Ewangeli§ti / Mattheus / Marcus /
6: Lucas / und taß Apu§tuls Pahwils:
7: Muh§śo Kungs JESVS CHRJ§tus tanny Nackty /
8: kad taß peewilltz tappa / jehme taß to Mais / pateize / und pahr-
9: lau§e to / unnd śatzija: Jemmeeta / und ehdeeta / tha gir manna
10: Mee§śa / kattra juh§śo dehļ tohp dohta / to darraita / mann pee-
11: minnädami.
12: Tah lieds arrid§an jehme taß to Bickeri pehtz to Wak-
13: kar=Ehden / pateize / und dehwe teem to / und śatzija: Jemmee-
14: ta / und d§erreeta wi§śi no to / Śchis Bickeris gir ta jau-
15: na Ee§tadiśchana mannahß A§śinieß / kattras par jums unnd
16: par dauds ißleetas tohp / par Peedohśchanu to Ghräko /
17: to darraita zeekahrt juhß to d§erreeta / mann peeminnä-
18: dami.
19: Ko tu taggad no mann ghribbi?
20: Adbilldi:
21: zeeniegs / mieļais Ba§nizas=Kungs / eß luhd§o / juhß
22: ghribbätu mannus Ghräkus klauśiet / unnd mannus Ghrä-
23: kus mann peedoht / ka JESVS CHRJSTVS pa=wehle-
24: jis gir!
25: Lab=praht:
26: ES nabbags Ghrezeneex ad§ie§tohß preek§ch
27: Deewu und preek§ch jums / ka eß prett wi§śeem
28: Deewa Wahrdeem / ar Dohmaśchanu / Wahrdeem
29: und Darrbeem da§chade ghräkojis äßmu / unnd
30: Ghräkohß ee=d§immis und śamaitahtz / Deewa


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015