Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 389. lpp.

1: raud§ietz tapt ; tam buhß appack§ch Nhelaimes Spailehm §pai-
2: ditam tapt / ka Chri§tus śacka : Pa§śauleh{Pa§śaules} jums Bähdas ja-
3: zee§ch. Tahda` Laika` ja luhds : Kungs JE§u Chri§t /
4: Eß ghullu Kaŗŗa` und Pretti=§tahweśchana` /
5: Pallied§i tu mann Beß=§pehzigham /
6: Py tawas Schäla§tibas eß ween peeliepu /
7: Tu warri mann §tippraku darriet :
8: Ja nu nahk Kahrdena§chana / tad pallied§i /
9: Ka ta mann apkahrt nhe §tumm /
10: Tu warri ißtai§śiet /
11: Ka eß Lixta` nhe tohpu /
12: Eß §innu / tu no mann nhe a§tah§śi.
13: Tre§ścha` Kahrta` / kaß py Deewa Ghalldu ghribb eet /
14: tam buhß §innaht / kam śchiß Wackar=Ehdens eezälltz gir ?
15: Wings ( JE§us ) dehwe to śaweem Mahzekļeem. Nu by to
16: Briedy winja Mahzekļi leeli nabbaghi Ghrehzeneeki / tee nhe-
17: titzeja / ko Chri§tus teem no śawahm Mohkahm śatzija / ney ar-
18: rid§an to pratta / tee rahjehß śawa` §tarrpa` / weens ohtru ee=nie-
19: dejahß.
20: To paturreeta labbe / Manni Draughi / Teem nabba-
21: gheem / no§kummuścheem Ghrehzeneekeem par labbu gir śchy
22: Meelä§ta ee=zällta. Tu e§śi arri tahds. Tapehtz irr töw Chri-
23: §tus JE§us tick §chehliegs bijis / ka Wings irr töw par labbu to
24: Wackar=Ehden ee=§tadijis gir. Klau§śais / ka JE§us Chri§tus
25: patz śacka : Teem Wa§śäleem Ahr§tes nhe waijagha / bett
26: teem Nhewe§śeļeem / Taß Zillwäka Dähls gir nahzis mek-
27: kleht / und śwähtu darriet / kaß pa§uddis gir. Tadehļ jo
28: leelahx Ghrehzeneex tu e§śi / jo wairahk buhß tawai Śirrdei ne-
29: §teeß py Deewa Ghalldu eet.
30: Bett ja tu zeenighe eet ghribbi / tad buhß töw parei§e śa-
31: taiśiteeß. Vnd tapehtz d§eedam mehs / py Deewa Ghalldu eedami :


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015