Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 383. lpp., 7. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Leel=Deenas

1: mita` Weeta` / tapehtz/ ka taß weenigs Kungs und Wallditais
2: mums tahdu Preeko=Ehden śataiśijis / kattru mums us winja
3: Pawehleśchanu / Wahrdu und Ee=§tahdiśchanu / eh§t buhß win-
4: jam par Ghohdu / und muh§śam Dweh§śelehm par labb / ka ta
5: Dweh§śele py Deewu Debbe§śies nahkt warr / kattru Chri§tus
6: JE§us mums nopellnijis gir. Tapehtz ko zitta` rei§a` und śawa`
7: Laika` taß Konings Dawids d§eedajis gir no to Leel=Deenas
8: Jähru śimbta` und weena`=pa=deßmita` D§eeßma` / to irr mehß no
9: ścho Wackar=Ehden teikt unnd d§eedaht warram / śatzidami:
10: Ko śchiß Kungs darra / taß gir teicktins und ghohdäns /
11: und winja Taißniba palleek muh§chighe. Wings gir
12: Peeminneśchanu ee=§tahdijis śawo Brienumo / taß leh-
13: niegs und §chehliegs Kungs. Wings dohd Barribu teem /
14: kattri winju bie§tahß / wings attminn muh§chighe śawas
15: Śalied§enaśchanas.
16: Ka nu śchies auxte=teizams Kungs wätzohß Laikohß ee-
17: §tahdijis gir to Puiścho Apghrai§iśchanu / unnd to Leel=Deenas
18: Jähru: ihten tah by śchim weenam ee=zellt jaunohß Laikohß / to-
19: mähr ka Deews und Zillwähx weena` Jhpa§śchiba` / to Chri§tibu /
20: und to Wackar=Ehden. Vnnd to gir wings darrijis / nhe ka
21: kahda Zillwäka Prahts und Dohmas näßtu / bett ka winja Däb-
22: b䧜o Tähwam pa=ticka / no ko Wings patz śatzijis py to Ewan-
23: geli§tu Jahni a§tota` Weeta` : Eß NHENEEKA no śöw
24: pa§śchu darru / bett ka mann manns Tähws mahzijis gir /
25: tha runnu eß / und kaß Mann śuhtijis gir / gir ar Mann /
26: taß Tähws nhe att§tahi Mann weenu / ai§to eß darru
27: ALLASCHJEN / kaß winjam patiek.
28: Vnd tadehļ gir arrid§an taß Däbb䧜o Tähws ścho lee-
29: lu Proweetu und mieļu Dählu / py kattru Winjam labbs
30: Prahtz gir / mums tick śwähte / und tick auxte pawehlejis / nhe
31: ween mums to zaur Mo§en śohlidams / Mums buhß tam


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015