Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 347. lpp.

1: mums śchahdu śawu d§iewu Wahrdu att§kanneht / kad Wings
2: śacka: Tha gir Deews to Pa§śaul mieļojis / ka Wings śa-
3: wu weenighu Dählu gir dehwis / ka wi§śi tee / kattri us to
4: titz / nhe buhß pa§u§teems tapt / bett to muh§chighu D§ie-
5: wośchanu dabbuit. Vnd attkall: Nahzeeta śchurr py
6: mann / wi§śi / kattri juhß no§kummu§chi / unnd ( ar Ghrä-
7: keems ) apghruhtenati e§śeeta / Eß ghribbu jums att=wee-
8: ghloht. Vnnd kaß py mann nahk / to Eß nhe §tumm-
9: śchu no śöw. Śche Wahrdi weenu Zillwäku / kattram ta
10: Śirrds no Ghräkeems ghruta gir / und no Jßbailes gir
11: warren no§kummu§śi / tha ee=preezena / ka taß pehtz liexmodams
12: eeśahk d§eedaht:
13: Nu ślawe manna Dweh§śel to Kunghu /
14: Vnnd wiß kaß eek§chan mann gir winja śwähtu
15: Wahrdu /
16: Śawu Labbdarriśchanu taß waiŗo /
17: Nhe aismirr§ti to O manna Śirrds /
18: Gir töw peedehwis tawus Ghräkus /
19: Vnd d§eedena tawu leelu Nhewe§śelibu /
20: Taß attpe§ti tawu nabbaghu D§iewibu /
21: Jämm töw śawa` Klehpy /
22: Ar baggatu Preeku peepillda.
23: Ai§to taß Wahrds JESV Chri§ti gir Deewa
24: Spähx / śwähtus darriet wi§śus kattri tam titz / śacka taß
25: Apu§tuls Pahwils. Red§i nu / Manns Draugs / kam d§iewi
26: Wahrdi gir / jeb Wahrdus tahß D§iewibas mahza / taß
27: gir patteeß tahß Pa§śaules Pe§titais. Bett nu gir
28: tam Kungham JESV Chri§to tahdi Wahrdi. Ai§to
29: kaß winja Wahrdu turr unnd titz / taß muh§chighe to
30: Nahwu nhe red§ehß. Tapehtz titzam mehß / JESVS
31: Chri§tus gir tahß Pa§śaules Pe§titais / unnd zaur to wee-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015