Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 308. lpp., 23. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Negg

1: Śeewu ee=preezenaja. Ai§to tha śacka ta Śeewa : Ja Kungs :
2: eß nhe leed§ohß / ka eß nhe buhtu Śunns bijis / eß ar śaweems
3: Ghräkeems nhe äßmu to Mais / ja nhe weenu Drußzingu ta-
4: was Schäla§tibas nopellnijis / bett kad tu mann par Śunni
5: śautz / nu manna Śirrds att=au§śa. Jo tu Kungs mielais ghann
6: §inni / jeb§che tee Śunni§chi nhe śeh§ch lied§e ar Bährneems ghall-
7: da=ghalla` / und nhe ähd ar teems no weenas Bļohdas / tad to-
8: mähr winjeem śawa Tee§śa attlätz / Mai§es Kummoh§śu / Ghar-
9: ro§u / Drußkas nhe weens teems leeds. Tad tu jo mann arri-
10: d§an to Śunno=Tee§śu nhe leexi.
11: Nu nhe warr Je§us Chri§tus illghake turreteeß / bett śacka:
12: O Śeewa tawa Titziba gir leela / töw noteek / ka tu ghrib-
13: bi. Vnnd winjas Meita tappa w䧜äla / tanny pa§ścha`
14: Stunda` .
15: Dohma nu / Manns Bährns / Dews gir töw raddi-
16: jis: negg tad Deews śawu Raddibu usturrehß? Tu e§śi JE§u
17: Chri§ti Radda / und Brahlis; ka warrätu Brahlis Brahli /
18: Radds Raddu att§taht? Tu e§śi Deewa Bährns zaur to Ti-
19: tzibu eek§chan JE§um Chri§tum; ka buhtu tad Tähws no
20: śawu Bährnu attkahpis? taß muh§chighe nhe notix; Vnd kad
21: tu irr Deewa Śunns buhtu bijis / tad by töw tomähr zerreht /
22: Deews töw dohß / kaß töw waijagha. Zillwähx dohd śawam
23: Śunni§cham kahdu Kummoh§śu: Negg tad Deewam §chehli-
24: ghaka Śirrds prett Zillwäku buhtu? Kapehtz ghribbi tu tad i§śa-
25: miśt? Deewa Rohkai py pallied§ibas nhe gir Ghalls / laid buht
26: ta Waina tick leela / ka buhdama.
27: Ja taß Kungs JE§us Chri§tus töw tudeļļ tanny pa§ścha`
28: Stunnda` / kad tu luhds / nhe pallieds / nhe §chkeet / Wings us töw
29: dußmiegs 䧜ohtz. Nhe / bett Wings tapehtz to darra / ka tawu
30: Titzibu wi§śi Ļaudis red§eht warr. Ai§to ka Sälltz zaur Vgguni /
31: tha tohpam mehß Nhelaimeh iß=luhkoti. JE§us Chri§tus ta-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015