Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 263. lpp., 23. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Mo§es

1: Tee§śa / attrauta / Semme und Pļawas ślähptaß / und tha proh-
2: jam. Śacka taß Ba§nizas=Kungs kahdam d§iŗŗulam / kahdi
3: Ghräki pa Plieteśchana gir / tad daśch Blehds py Allus=Klappi
4: śädädams ab=d§eed śawu Mahzetaju.
5: Nhe darri tu to / Mans Draugs / nhe darri tu to: Mehs
6: luhd§am jums / mieļi Brahļi / śacka taß śwähtz Apu§tuls Pah-
7: wils / ka juhß att=§ie§tah§t tohß kattri py jums §trahda /
8: und jums preek§cha §tahw eek§chan to Kunghu ( Deewa
9: weeta` ) und jums pa=mahza. Mieļojeeta tohß wairahk
10: winjo Darrbo{Durrbo} dehļ / und d§iewojeeta meerighe ar teems.
11: Tapehtz / O Zillwähx / śarrghajeeß / ka tu Deewa=Kallpam tie-
12: §che bähdas nhe darri / nhe apśmei to / kas winju ai§kaŗŗ /
13: taß ai§kaŗŗ Deewa Atzes=Sieliet / unnd taß ghruhte to
14: śohdieß. Kurr§ch Śaimneex to zee§ch / kad winja Kallps no
15: śwe§śchu kļuh§t kulltz und śi§ts? ko §chkeet tad tu / O Zillwähx /
16: ka Deews to zeetieß / kad tu winja Kallpam ļaun darri / und to
17: ab=bähdini.
18: Mahzaiteeß nu arrid§an / kaß taß Laux jeb Tierums Tierums gir /
19: kurr śchy Śähkla kļuh§t ee=śähta. Taß gir Tu und Eß / und
20: ick=kattris Zillwähx. Tad tohp nu taß Zillwähx śalied§enahtz
21: ar kahdu Lauku und Semm / ai§to taß gir no Semmes raddietz.
22: No Sälltu und Śuddrabu nhe e§śi tu / O Zillwähx / raddietz /
23: bett no weenu Śauju Semmes / no Pie§chleem / ka Mo§es
24: mums to §tah§ta : Deews darrija to Zillwäku no weenu
25: Semmes Pieti. Vnnd Deews patz śacka us to Zillwäku :
26: Tu e§śi Semme / und tapśi attkal Semmes=kahrta` . Vnd
27: taß patz Semmes=ghabbals / no ko tu e§śi darrietz / by to briedi ar
28: Ra§śu und Leetu ap=ślatzenahtz. To ap=dohma alla§ch / manns
29: Bährns / kahda tawa pirrma Zillta gir / und turri §ämmu Śirr-
30: di. Gir töw Deews Manntu und Baggatibu dehwis / ka ta-
31: wa Zäppure nhe ghribb wairs teeścham us Ghallwas §tahweht :


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015