Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 262. lpp.

1: Chri§tus JE§us gir lied§a weenam Śehjejam jeb Arra-
2: jam / to Kallpo dehļ. Weens Arrais ghribbädams §teickteeß
3: und śawu Druwiņu parei§e apkohpt / jämm Kallpus / teem buhß
4: winjam palied§eht arrt / etzeht / und kaß peedärr py Lauka=Darr-
5: bu / ticku§che §trahdaht. To darra taß Kungs JE§us arrid§an.
6: Wätzohß laikohß by winja Kallpi tee Wätzi Tähwi / und Pro-
7: weetes. Jauna` Ee§tadijumma` by tee śwähti Apu§tuļi / ścho
8: deen / unnd kamähr §chi Pa§śaule §tahwehß / gir wi§śi taißni
9: Mahzetaji.
10: Ta wings by to Proweetu Jeremiam ißred§ejees / pirrms
11: wehl taß no śawas Mahtes d§immis by.Taß śwähtz Apu-
12: §tuls Pahwils arrid§an to pa§śchu no §tah§ta / ka Wings
13: Deewa Kallps 䧜ohtz. Red§i / śacka taß Kungs JE§us / Eß
14: śuhtu jums Proweetus / und Ghuddrus und Raxta=Mahzeta-
15: jus. Vnd §chee Kallpi / tohp iß=śuhtiti / nhe ka teems buhß ślin-
16: ckoht / Wa§śara` appack§ch Wietolu ähna` / jeb Seemas=Laika`
17: Ai§krah§ny ghulleht / kahjas §taipiet / Rohkas attmeśt / und ghoh-
18: §ehteeß; bett ka teems buhß §trahdaht. Eita / eita / śacka attkal taß
19: ih§täns Śaimneex JE§us Chri§tus / wi§śa` Pa§śauleh / und mahzi-
20: jeeta wi§śus Ļaudis / mahzijeeta teems turreht wiß ko Eß pa=weh-
21: lejis äßmu. Mums Mahzetajeems buhß tha d§iewoht / ka Deewa
22: Kallpeems pee=nahkas / Deenas und Nacktis §tradaht / und ap-
23: dohmaht ka mehß to Deewa=Wahrda=Śähklu us to Śirrds=
24: Tierumu muh§śo Klau§śetajo parei§e unnd §chkie§te śehjam / ka
25: juhß dauds Augļus ar Deewa Spähku neśt warreta / und juhß
26: py Deewu nahkaht. Kallpam dauds ja=zeeśch / daśch auxtz
27: Wehśch winjam Waighu iß=ghrai§a / daśch Leetus / da§cha
28: Kru§śa / da§cha Auka unnd Wehja=Puttņi ja=zee§ch; ihten tha
29: Deewa=Kallpeems da§che reis taß noteekahß / tee tohp beß Wai-
30: nas niedäti nhe ween no Śwe§ścheems / bett arrid§an no pa§-
31: ścheems Klau§śetajeems / tohp ap=mäloti / ap=śuhd§äti / wätza


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015