Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 247. lpp., 6. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Micha

1: mieļo tawu Tuwaku / ja / mieļo ir tawu Dwe§śeliet / und nhe
2: ab=ghani to tieśche ar Ghräkeems. Ai§to / töw gir śatzietz /
3: O Zillwähx / kaß labb gir / und ko Deews taß Kungs no
4: töw ghribb / ar Wahrdu / Deewa Wahrdu turreht / al-
5: la§ch mieļoht / und §ämmam buht preek§ch to Kunghu
6: tawu Deewu / śacka taß śwähtz Proweetz Micha.
7: Bett nhe tohpi läppnis / nhe leezeeß no ļaunu Wällu
8: peewillteeß / ka śchee Strahdneeki / tee / kattri no rieta Aggru-
9: mas därräti by / §chkittahß wairahk dabbuit / nhe ka tee Pehdeji /
10: tapehtz ka tee tahß Deenas Naßtu und Kar§tumu zeetuśchi by;
11: taß gir / nhe §chkeeteeß / ka Deewam töw buhß doht to muh§chi-
12: ghu d§iewośchanu tawo Darrbo dehļ / ka tu e§śi no tawas pirr-
13: mahß Behrnibas ihß śchim laikam labbs Zillwähx bijis / Dee-
14: wa Wahrdu klau§śijis / eek§chan ih§tänas Titzibas / und Mielä-
15: §tibas prettie Deewu und tawu Tuwaku palitzis / tu nhe e§śi ka
16: śchis jeb taß Buhris / nei Burrwus mecklejis / tu nhe e§śi
17: Śwehdeenahß Śähta` palitzis / bett ala§ch Ba§niza` ghajis /
18: Kungheem śawu Tee§śu nodehwis / nhe weenu nokahwis / nei
19: zittu Blehdibu darrijis / nei §ad§is / nei tawu Kaimiņu ap=mälo-
20: jis / nei E§chas apghro§ijis / tapehtz buhß nu Deewam töw leela-
21: ku Allghu doht / nhe ka zittam. O Mans Draugs / nhe leezeeß
22: tha peewillteeß ar Leppnibu no to ļaunu Wällu / ar taweems
23: Darrbeems nhe warri tu no Deewu to muh§chighu D§iewo-
24: śchanu nopellniet / ta gir Deewa Dahwana / śacka taß śwähtz
25: Apu§tuls Pahwils / wi§śa tawa Taißniba gir ka kahda nhe
26: §chkie§ta Drehbe preek§chan Deewu / śacka taß Proweetz E-
27: §aias: bett §ämmojeeß töw preek§chan Deewu to Namma=Täh-
28: wu / katters wiß / ko Wings töw dohd / unnd ko Wings py töw
29: darra / aran tieras Tähwighas Schäla§tibas und Mielä§tibas
30: dohd. Deews dohd töw to / ko Wings töw gir śohlijis / ka
31: Wings ścheitan śacka: Mans Draugs / eß nhe darru töw


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015