Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 213. lpp.

1: ai§to muh§śa D§iewiba kad ta wiß labbaka biju§śi gir / tad gir
2: ta Mohki und Darrbs biju§śi / śacka taß Konings Dawid.
3: Bett dohdeeteeß ar Meeru / juhß no§kummu§chas Śirr-
4: des: ta ih§täna Śwehdeena und Du§śama=Deena arrid§an tee-
5: ścham und pattee§śe nahx / kad JE§us Chri§tus muh§śas nee-
6: zighas Mee§śas ap§kaidrohß / ka tahß lied§änas kļuh§t śa-
7: wai ap§kaidrotai Mee§śi / pehts to Darrbu /ar kattru
8: wings arrid§an warr wi§śas Leetas śöw paklauśighas dar-
9: rieth / ka taß Apu§tuls Pahwils mahza: tad śwehtie§śim mehs
10: weenu Śwehdeenu pehtz ohtru / śacka taß Proweetz E§aias.
11: Ka nu tee Darrbeneeki śe§śchas Deenas Darrbohs buhda-
12: mi und §trahdadami preezajahß us to Śwehdeenu / und us to
13: ghaida; ihten tha buhß mums arrid§an py to Darrbu / Mokahm
14: und Nhelaimes / ko mehs d§iewodami śchinny Pa§śauleh räd§am
15: und juhtam / no Śirrds=dibben us tahß muh§chighas Du§śeścha-
16: nas / und preezighas Ap§kaidrośchanas / und jaukas Däbb䧜o
17: Draud§es ghaidiet und preezateeß.
18: Bett ja mehs ghribbam ta Kungha JE§u Chri§ti Ghoh-
19: dibu red§eht / tad buhß mums winja Mahzekļi buht / und winju
20: no Śirrdi mieļoht. Śchiß Ewangeliums §tah§ta / JE§us ghrib-
21: bädams śöw ap§kaidroteeß / nhe gir wi§śus śawus diwipadeßmitt
22: Mahzekļus lied§e jehmeeß / bett trieß no teem ißwehlejeeß und iß-
23: raud§ijeeß / ar Wahrdu / Pehteri / Jäcobu / und Jahni / teem by
24: ścho Ap§kaidrośchanu red§eht / und pehtz Leed§ibu no tahdas Lee-
25: tas doht: ai§to diwejo jeb trejio Leezeneeko Mutteh wi§śa
26: Leeta pa§tahw / śacka Deews patz. Śchee gir tee pa§śchi trieß
27: Mahzekļi / kattrus JESVS lied§e jehmehß / to nomirru-
28: śchu Meitu tha Skohlmei§tera Jairi attkal d§iewu darri-
29: dams / ka taß Ewangeli§ts Marcus §tah§ta. Śchee
30: trieß Apu§tuļi unnd Mahzekļi red§eja arrid§an / ka Wings
31: Ölja=Dahr§a` buhdams ar to Nahwu zienijahß / unnd


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015