Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP1, 199. lpp., 4. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: abbi

1: Tad śatzija tee Kallpi / ghribbi tu tad / ka mehs no=ee-
2: tam / und to ißrawejam. Wings śatzija / Nhe ka
3: juhß to nicknu Sahl ißrawähdami / tohß Quee-
4: §chus lied§e nhe ißpluhzaht . Laid abbi lieds augh /
5: ihs plaujamam laikam. Vnnd plaujama` laika`
6: ghribbu es us teem Pļawejeem śatziet: Śackra-
7: jeeta pirrmahk to nicknu Sahl kohpa / und śeenee-
8: ta to Na§tinohß / ka ta śaddäd§enata tohp / bett tohß
9: Quee§chus śackrajeeta mann eek§chan mannu
10: Skuni.
11: MJeļi Draughi / śchiß śwähtz preek§che-
12: la§śiets Ewangeliums peedärr eek§chan to tre§śchu
13: Lohzekli muh§śas Titzibas / kur mehß śackam: Eß
14: titzu weenu śwähtu Chri§titu Ba§nizu to
15: Draud§ibu to Śwähto / Auk§cham=Zell§chanu tahß
16: Mee§śas / und weenu muh§chighu D§iewośchanu. Ai§to
17: ścheitan d§irrdam mehs / ka taß Kungs JE§us Chri§tus śawu
18: Chri§titu Ba§nizu / eek§chan kattras Wings mums zaur śawu
19: Wahrdu tha Ewangelij aizenajis und usturr / śalied§ena weenam
20: Tierumam / śöw attkal weenam Śehjejam. Ka nu weens
21: Arraiß §trahda ap śawu Lauku und Tierumu / Wings to śuh-
22: do / aŗŗ / etze / śehje / und kur waijagha / Ghŗawus d§änn / ghaidi-
23: dams ko labb red§eht / ka Wings warrätu śöw und śawu Śaim
24: usturreht:Jhten tha Deews taß ih§täns Namma=Tähws ar
25: wi§śu Śirrdi apkahrt śawu Chri§titu Ba§nizu §trahda / kohpdams
26: weenu Drauds to Śwähto / zaur śawu Wahrdu / kattri Deewu
27: ścheit laizighe aran śawu Wahrdu ad§ie§t / und turr muh§chighe


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015