Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1638_PhL, 247. lpp.

1: die Dirn/ die jhre Haare nicht glatt helt/
2: an der i§t nicht viel gutes/ tai Meitai/
3: kattra śawus Mattus nhe turr ghluddäne/
4: nhe gir dauds leetas.
5: Ein Freyer §ihet der Dirn nachm Kopff
6: vnd nach den Fü§§en/ Pretzeneex luhko
7: Meitai pehtz Ghallwas vnd Kahjahm.
8: vns kan kein Haar vom Häupt fallen/
9: ohn Gottes willen/ Mums nhe warr
10: nhe weens Matts no Ghallwas kri§t beß
11: Deewa Prahtu.
12: kahl/ plickis.
13: ein kahl Häupt/ plicka Ghallwa.
14: mir fallen alle meine Haar auß/ wi§śi man-
15: ni Matti iß=kriet.
16: das Haar kürtzen/ Mattus noghree§t.
17: §chneide die Haare gleich/ ghrees tohß
18: Mattus lied§äne.
19: die Haare §ind vngleich ge§chnitten/ tee
20: Matti nhelied§äne noghree§ti.
21: Augbran/ Matti vs Atzim.
22: die Augenlieder/ Atza=wahx/ Plahxtins.
23: ein Auge/ ta Atz.
24: Augapffel/ Atzas=Rauds.
25: das wei§§e im Auge/ Balltums Atzy.
26: Er hat §ich recht ins Auge ge§tochen/ pa§-
27: §cha` Atzy ee=duhreeß.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015