Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1638_L, 88B. lpp.

1: beherbergen/ Maja=
2: weetu doht.
3: beherberger/ Śaim-
4: neex.
5: Herb§t/ Ruddens.
6: Heerd/ Lohpo=pullx.
7: Heerd/ Heerd§tat/
8: focus, Vgguns=
9: kurris.
10: verhergen/ poh§tiet/
11: iß=poh§tiet.
12: Verherger/ Poh§ti-
13: tais.
14: verherget/ ißpoh§tietz
15: verhergung/ po§ti-
16: §chana.
17: Hermlin/ mus ara-
18: neus, Śärrmulis.
19: Herr/ Kungs.
20: ober§ter Herr/ Für§t
21: Leelskungs.
22: Rahtsherren/ Run-
23: naskunghi/ Rahts=
24: kunghi.
25: Herren Knecht/ ap-
26: paritor, Pielän=
27: bahrns/ Śullains.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015