Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_Syr, 560. lpp., 17. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Hiericho

1: 11. Pi §cheems wi§śeems äßmu es d§iewohkle meckleyis / ka es jeb-
2: kurr weetu attraßtu.
3: 12. Tad pawehlehya mann tas Radditays wi§śo leeto / vnd kaß
4: mann raddiyis gir / śattai§śija mann weenu d§iewohkle.
5: 13. Vnd śatziya : Eek§chan Jacob buhs töw d§iewoht / vnd J§-
6: raeļam buhs töw par Manntibu buht.
7: 14. Preek§ch tahs Pa§śaules / no Eeśakumu äßmu es raddietz / vnd
8: pallik§chu muh§chige / vnd äßmu preek§chan winju buhda` kalpoyis /
9: vnd pehtz eek§chan Zion weenu ih§tenu Weetu dabbuyis.
10: 15. Vnd wings gir mann tanni §wäta` Pili eelitzis / ka man eek-
11: §chan Jeru§alem walldiet by.
12: 16. Es äßmu eeśacknoyu§śeeß pi ghodäteems Ļaudeems / kattri
13: Deewa Bährna=Mantiba gir.
14: 17. Es äßmu auxte augu§i ka Eggle vhs Libano / vnd ka Cypre§-
15: śes Kohx vhs to Kallnu Hermon.
16: 18. Es äßmu vhsaugu§i ka kahtz Pupuļu Kohx pi Vdens / vnd ka
17: tee Roh§es Kohki / kattri pi Hiericho tohp vhsaud§enati.
18: 19. Ka kahtz krahßnis Ölyakohx vs plicku Lauku / Es äßmu vs-
19: augu§i ka Pa=Eggles.
20: 20. Es dehwyu myligu Smarr§chu no śöw ka Cardemohmes / vnd
21: krahßnas Sahles / vnd ka tahs Wißlabbakahs Myrrhes.
22: 21. Ka Galganes vnd Onychs / vnd Myrrhes / vnd ka tas Wy-
23: rohx Ba§niza`.
24: 22. Es ißplattu śawus Sarrus / ka kahtz Oo§ohls / vnd manni
25: Sarri by krahßni vnd jauki.
26: 23. Es dehwyu myligu Smarr§chu no śöw / ka tas Wienakohx /
27: vnd manni Seedi ne§śeh ghodigus vnd bagatus Augļus.
28: 24. 25. ***
29: 26. Nahzeeta §churr pi mann wi§śi kattreems mannis gribbahs /
30: vnd pee=ähdeeta no manneems Augļeems.
31: 27. Manna Mahziba gir śalldaka nheka Mäddus / vnd Manna
32: Dawana śalldaka / nhe ka ( jauns ) tätzinahtz Mäddus.
33: 28. Kas no mann ähd / tas alla§ch pehtz man gir ißaltzis.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015