Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_Syr, 538. lpp.

1: 7. Tu ohter teek ļaun no winju dabbui§śy / ka tu winjam labb e§śy
2: darriyis. Ai§to tas Wi§śo auxtakays enied tohs Beeßdeewigus /
3: vnd tohs Beßdeewigus Śohdies.
4: 8. Kad kam labb klahyahs / tad nhe war kahdu Draugu att§iet / bett
5: kad nhe labb klahyahs / tad tas Enaidneex nhe warr śöw §lehpteeß.
6: 9. Ai§to kad kam labb klahyahs / tas śahp śawam Enaidneekam /
7: bett kad nhe labb klahyahs / tad irr tee Draugy no to att§tahyahs.
8: 10. Wi§śu tawu Muh§chu tawam Enaideneekam nhe titzy / ai§to
9: iht ka d§el§eh alla§ch attkall ruh§ch ta wings no śawas blehdibas nhe
10: att§tayahs.
11: 11. Vnd jeb§chu wings klanniyahs vnd lohkahs / tad tomehr tu
12: ghuddrigy d§iewoh / (prudente`r age,) vnd śargayees töw preek§chan
13: winju. Vnd jeb§chu tu to §kie§ty / ka kahdu Speegely / tad tatt§chu
14: wings apruh§śätz palleek.
15: 12. Nhe weltz to py töw / ka wings töw nhe §tums noh§t / vnd nahx
16: tawa` weeta`. Nhe śähdiny to tawohs Śahnohs / ka wings nhe gha-
17: dahs tawu Krähßlu dabbuit / vnd pehtz mannus wahrdus peemin-
18: ne§śy / vnd tad töw ruhpehß.
19: 13. Jht ka tahtz T§chuhßko Apmahnhetays / kad tas eemaytahtz
20: tohp / to nhe weens nhe §chählo / ney arrid§an to / kas py ļauneems
21: Swähreems peehdt / vnd no teems śaploh§śietz kļuh§t: Jht ta tam
22: arrid§an noteek / kas śöw py teems Beßdeewigeems kerrahs / vnd śöw
23: winjo Ghrähkohs mayśahs.
24: 14. Ghan wings kahdu brydy py töw palleek / bett kad tu pakluhp /
25: tad nhe ghaida wings.
26: 15. Ghan tas Enaideneex dohd labbus Wahrdus / vnd töw §chä-
27: lo / vnd leekahs śöw taws Draux 䧜ohtz.
28: 16. Warr arry wehl raudaht / bett Śirdy wings dohma ka wings
29: töw beddreh (alij dohbeh) §tumt warrähtu / vnd dabbu wings waļļu /
30: tad wings no tawu A§śiny nhe warr pee=eh§teeß.
31: 17. Gribb töw kaß labba ļaun darryht / tad wings pirmays gir.
32: 18. Vnd leekahs / iht ka gribbähtu wings töw pallid§eht / vnd
33: gruh§ch töw §läppäny.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015