Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 72. lpp.

1: Evangelium am vierdten Sontage in der
2: Fa§ten / genand Laetare, Johann. G.
3: JE§us brautze par to Juhri / vs to Pili Tyberias eek-
4: §chan Galilea / vnd Dauds Ļaudis ghaya tam
5: packaļļ / tapehtz ka tee winja Siemes red§eya / kattrus tas
6: py teems Nhew䧜eleems
7: darriya. Bett JESVS
8: kahpe vs weenu Kallnu /
9: vnd pa§śehdehyahß turpatt
10: ar śaweems Mahzekļeems.
11: Bett ta Leeldiena`{Ļeeldeena`} to Jud-
12: do Swähtki / by tuwe
13: klaht.
14: Tad pazehle JE§us
15: Śawus Atzis / vnd red§eya / ka dauds Ļaudis py to nah-
16: ze / vnd śatziya vs Wilippu / (Letti pronunciant Lip§t.) kur
17: pirrkam mehs Mais / ka §chee ähd? Bett to śatziya
18: wings to Kahrdenadams : Ai§to wings ghann §innaya /
19: ko wings ghribbeya darriet.
20: Wilipps adbilldeya tham / Par diwi=§imbtt kau§=
21: śeems nhe gir ghanne Mai§es §tarpan teems /ka ick weens
22: no teems magkeniet jembt warrätu. Weens no winjo
23: Mahzekļeems / Andres Simoņa Pehtera Brahlis / śa-
24: cka vs to: Ścheitan gir weens Pui§śis / tam gir peetz Mee-
25: §cha Mai§es / vnd diwi Siwis / bett kas gir tas §tarpan
26: tick dauds ļaudeems? Bett JE§us śatziya / darraita /ka tee


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015