Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 64. lpp., 24. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: czeetumeems

1: czee§t. Bett tas brehze wehl wairahk : Tu Dawida
2: Dähls / ab§chäloyeeß par mann. Bett JE§us §tahweya
3: klus / vnd pawehleya to py śöw dawe§t. Bett kad tee to
4: tuwe klaht py winju dawedde / jautaya wings tam / vnd
5: śatziya / ko ghribbi tu / ko mann töw darrieth buhß? Tas
6: śatziya / Kunx / ka es red§eht warrätu. Vnd JESVS
7: śatziya vs to / E§śi red§iex / tawa Titziba gir töw pallie-
8: d§eyu§śi. Vnd tudeļļ tappa tas red§iex /vnd ghaya pa-
9: ckaļļ winju / vnd teitze Deewu. Vnd wi§śi Ļaudis / kat-
10: tri to red§eya / §laweya Deewu.
11: Epi§tel am er§ten Sontage in der Fa§ten /
12: 2.Corinth. 6.
13: MYļi Brahļi / mehs peeminnam juhß ka Pallighus /
14: ka juhß to Deewa §chäla§tibu welle nhe jemmaht.
15: Ai§to tas śacka / es äßmu töw peejemmigha` laika` pa-
16: klau§śiyis / vnd äßmu töw Pe§ti§channas Deena` pallie-
17: d§eyis. Red§eeta / nu gir tas Peejemmiex laix / taggad
18: gir ta Deena tahß Pe§ti§chanas. Bett nhe laideeta
19: mums nhe weenam kahdu Apghrehzibu doht / ka muh§śo
20: Ammatz nhe tohp §aimohtz / bett eek§chan wi§śahms lee-
21: tahms laideta mums paraditees ka Deewa Kallpi / eek-
22: §chan leelas Pazee§chanas / eek§chan No§kum§chanas /
23: eek§chan bähdu / eek§chan bailibas / eek§chan śitteneems /
24: eek§chan czeetumeems / eek§chan Dumpi / eek§chan darr-
25: beems / eek§chan nomodibu / eek§chan ghawe§chanas / eek-
26: §chan §kie§tibas / eek§chan Att§i§chanas / eek§chan lehn-
27: prahtibas / eek§chan laipnibas / eek§chan to §wähtu Ghar-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015