Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 60. lpp., 25. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: vsdiega

1: kattram mann ar duhrems śi§t buhß / tapehtz ka es nhe
2: läppoyo. Tadehļ es to Kungu tries=rei§as leelu luhk-
3: §chanu luhd§is äßmu / ka taß no mann att§tahtu. Vnd
4: wings gir vs mann śatziyis : Vsjemm mannu §chäla-
5: §tibu / ai§to manns §pähx gir eek§chan teems wahyeems
6: warräns. Tapehtz ghribbu es śöw wißwairahk leelo-
7: tees śawas Wahyibas / ka CHri§ti §pähx py mann d§ie-
8: woht warr.
9: Evangelium am Sontage Sexage§imae,
10: Luc. 8. Cap.
11: KAd dauds Ļaudis śaghayu§chi by / vnd no Pillems
12: py JESV §teid§ehß / śatziya wings czaur Lied§ibu:
13: Weens Śehyeis ißghaya
14: śawu Sähklu śeht / vnd śeh-
15: yoht nokritta czitta czeļļma-
16: ly / vnd tappa śamieta / vnd
17: tee Puttni appak§chan däb-
18: b䧜u apähde to. Vnd czit-
19: ta kritta wir§śon to czeetu
20: Ackmini / vnd kad ta vs-
21: diega /śackallta tha/ tapehtz
22: ka tai nhe kahtz §lappyums by. Vnd czitta kritta widdu
23: §tarrp teems Ehr§cheems / vnd tee Ehr§chi vsdiega lieds /
24: vnd apmahze to. Vnd czitta kritta wir§śon labbas Sem-
25: mes / vnd ta vsdiega / vnd ne§śe śimbt kahrtigus au-
26: gļus. To śatzidams / śautze wings / kam Au§śis gir d§irr-
27: deht / tas laid d§irrd.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015