Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 228. lpp., 11. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Egyptes

1: ru§chu Juhri / vnd tad gir winja pus Jordanes lieds Macheron /
2: wi§śur tee Römeri par wi§śeems Juddeems vskliedu§chi / vnd leelu
3: breeßmibu darriyu§chi. Kad nu Seemu iß=eiyoht tas Pawa§śaris
4: attghaya / vnd We§pa§ianus d§irrdeya / ka Nero nomirris by / ghul-
5: leya wings Cae§area` / vnd §attai§śiyahß peepeh§ch / vnd gir wi§śus Pi-
6: lis to Juddo vnd Jdumeero vsjehmis / beß zittus Pilis / kattrus zit-
7: ti §we§§chi Karŗaļaudis turreya / vnd wi§śur gir wings eek§chan tahms
8: Pilehms eeśädenayis Römeŗo Karŗaļaudis / ka wings Jeru§alem /
9: kattra ween attlicka / jo lähtake vswarreht vnd vsjembt warrätu.
10: Vnd gir tanny laika` We§pa§ianus par Kei§eri vsmä§ts / pehtz to gha-
11: ya Wings eek§chan Egyptes / vnd no tennenes d§ierehß wings eet eek-
12: §chan Jtalien / vnd pa=wehleya tam Tito teekam to Spähku vnd
13: Karŗu prettie teems Juddeems. Bett Titus / ghribbädams kahdas
14: Weetas py Jeru§alem ißluhkoht / kad wings tuwe pee=jayis by / tick
15: iß=§prucka / ka tas Juddo Rohkahß nhe tappa. Pehtz vs=śitta wings
16: śawu Lägäri py Scopos / nhe taļe no Pills / vnd ißdalliya tohß Kar-
17: ŗaļaudis / to Pili wairahk nhe ka weena` weeta` apśehdeht. Teekams
18: by warrän leels Pullx Ļau§cho no wi§śahms Pilehms / no wi§śeems
19: malleems ghribbädammi tohß Ļeeladeena Swähtkus §wehtiet eek-
20: §chan Jeru§alemes / śaghayu§§chi. To briedi by arrid§an (ka jaw śa-
21: tzietz gir) eek§chan tahß Pills dauds śapullzeyu§§chees / nhebehdneeki
22: nickni Ļaudis / no Galileero Semmes iß=d§ieti / vnd by tries Pullki
23: eek§chan tahß Pills / kattri to weenadigu Wall§tu jo Deenas jo wai-
24: rahk (ka tad noteek) śaploh§śiya. Weens Pullx turreya to Ba§ni-
25: zu / teems by par Wirßneeku Eleazarus / Simoņa Dähls / teems
26: pallied§eya tee Muitineeki / nickni blehdigi Ļaudis / kattri tohß
27: Nammneekus ļohte eeniedeya. To ohtru puß tahß Pills turreya
28: Johannes / katters wi§śu Nhelaim ee=śahka. To auxtaku Pus turre-
29: ya Simons ar diwideßmitt=tuhxto§cheems Jdumeeŗeems / kattri ai-
30: tzenati by / to Pili prett Muiteneeko Wehligumu / vnd Warras=
31: darrbu ghellbeht / vnd ghribbeya da§§ch / ka tee Wee§śis noh§t buhtu
32: biyu§chi / bett nhe §peya.
33: Titus / räd§ädams / ka eek§chan tahß Pills Jeru§alem tick dauds


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015