Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 158. lpp., 4. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: t§chettri=tuxto§chi

1: witingi / vnd wings patteitze / vnd pawehleya tohß pa§-
2: §chus arrid§an preek§cha ne§t. Bett tee ähde / vnd pee=äh-
3: de / vnd śala§śiya tahß attlicku§chas Dru§kas / śeptingus
4: Kurrwus / vnd to by py t§chettri=tuxto§chi / kattri turr äh-
5: du§chi by. Vnd wings attlaide tohß no śöw.
6: Epi§tel am achten Sontage nach Trinitatis /
7: Rom. 8.
8: MJeļi Brahļi / Mehß ä§śam Parradneeki / nhe tahß
9: Mee§śas / ka mums pehtz to Mee§śu d§iewoht buhß /
10: ai§to ja juhß pehtz to Mee§śu d§iewoh§śeeta / tad juhß mirr§-
11: śeeta. Bett ja juhß czaur to Gharru tahß Mee§śas darr-
12: bu §lahpeh§śeeta / tad juhß d§iewoh§śeeta. Ai§to kattrus
13: tas Deewa Gharrs d§änn / tee gir Deewa Bährni. Ai-
14: §to juhß nhe e§śeeta kahdu Kallpa Gharru dabbuyu§chi /
15: ka jums attkal ja=bie§tahß / bett juhß e§śeeta weenu Bähr-
16: na Gharru dabbuyu§chi / czaur kattru mehß śautzam /
17: Abba / mieļais Tähws. Tas pattz Gharrs dohd muh§-
18: śam Gharram leezibu / ka mehß Deewa Bährni 䧜am.
19: ħśam mehß tad Bährni / tad 䧜am mehß arrid§an
20: Mannteneeki / ar wahrdu / Deewa Mannteneeki / vnd
21: Lieds=mannteneeki CHri§ti / ja mehß tickai lied§e czeetie§-
22: śim / ka mehß arrid§an lied§e py Ghohdibas pa=auxtenati
23: tohpam.
24: Evangelium am achten Sontage nach Tri-
25: nitatis / Matth. 7.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015