Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 140. lpp., 9. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Jeru§alemes

1: Tumb§śibu wairahk / nhe ka to Ghaißmu / ai§to winjo
2: Darrbi by nickni. Kas ļaun darra / tam nhe pattiek ta
3: Ghaißma vnd nhe nahk preek§chan Gaißmas / ka winja
4: darrbs nhe tohp śunnitas / bett kas parei§e darra / tas
5: nahk preek§chan Ghaißmas / ka winja darrbu red§eht
6: warr / ai§to tee gir eek§chan Deewu darriti.
7: Epi§tel am Pfing§tdin§tage /
8: Actor. 8.
9: KAd tee Apu§tuļi d§irrdeya / eek§chan Jeru§alemes /
10: ka (ta Semme) Samaria to Deewa Wahrdu śa-
11: jähmu§śi by / śuhtiya tee py teems Peteri vnd Jahni / kat-
12: tri / kad tee turr noghaya / par teems luhd§e / ka tee to §wäh-
13: tu Gharru dabbuitu. Ai§to tas nhe by wehl vs nhe wee-
14: nu krittis / bett tee by ween Chri§titi eek§chan to Wahrdu
15: CHri§ti JE§u / tad licka tee śawas Rohkas vs teems /
16: vnd tee dabbuya to §wähtu Gharru.
17: Evangelium am Pfing§tdin§tage /
18: Johann. 10. Cap.
19: JE§us śatziya vs teems Wari§eeŗeems : Pattees /
20: pattees es śacku jums / kas nhe ee=eedt pa tahms
21: Durrweems / tas gir weens Sagglis vnd Släppkaws.
22: Bett tas / kas pa tahms Durrweems ee=eeth / tas gir
23: weens Ghanns / to Ahwyo. Tam pa§§cham attweŗŗ tas
24: durrwo§śarrx / vnd tahß Awis d§irrd winja Ballxni / vnd
25: wings śautz śawas Awis pa wahrdam / vnd ißwädd
26: tohß. Vnd kad tas śawas Awis gir ißlaidis / no=eeth tas


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015