Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1631_LVM, 135. lpp.

1: to darra aran to §pähku kattru Deews dohd / ka eek§chan
2: wi§śahms leetahms Deews §lawätz tohp / czaur JE§um
3: CHri§tum / kattram gir Ghohtz vnd §pähx muh§chige
4: muh§cham / Amen.
5: Evangelium am Sontage nach der Him-
6: melfahrt CHri§ti / genant Exaudi , Joh. 15. vnd 16.
7: JESVS §atziya vs
8: śaweems Mahze-
9: kļeems. Kad tas Eepreeze-
10: tays nahx / kattru es jums
11: śuhti§chu no Tähwu / tas
12: Gharrs tahß Taißnibas /
13: katters no Tähwu iß=eet /
14: tas dohß leezibu no mann.
15: Vnd juhß arrid§an doh§śee-
16: ta leezibu / ai§to juhß e§śeeta no Eeśakummu py mann bi-
17: yu§§chi.
18: To äßmu es jums śatziyis / ka juhß nhe apghräko-
19: yeetees / Tee jums no tahß draud§ibas iߧlähx / bett tas
20: laix nahk / ka tas / kas jums nokauß / §kittieß / ka tas Dee-
21: wam ar to kallpoyohtz. Vnd to tee jums tapehtz darrieß /
22: ka tee neds mannu Tähwu / neds mann att§ie§t. Bett
23: §cho ä§mu es jums runnayis / ai§to / kad tas laix nahk /
24: ka juhß to peeminnaht / ka es to jums śatziyis äßmu.
25: Bett §cho nhe äßmu es jums no eeśakummu śatziyis / ai-
26: §to es biyu py jums.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015