Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Lop1800_SDLS, 71. lpp.

1: śaukti. Tee zitti Wihtali, kas ih§ten par
2: Kohkeem aug, par to geldigi ne irr, zaur
3: to, ka tee Sarro^s aug, kas atkal jaunus
4: Sarrus d§enn. Kad nu to ih§tenu Rihk§ti
5: no ścheem jauneem Śarreem tihrina, tad
6: ta Rihk§te, ko bruhkeht gribbeja, drihs
7: lau§ch, zaur to, ka wiņņa §arraina bij, un
8: buhs nebruhkejama. Tomehr pee itt rup-
9: jakeem Kurwjeem arri tahdu gan labbi
10: warr bruhkeht, ja daśchkahrt tee waija-
11: d§igi Wihtal=Kruhmi ne irr. Tomehrt
12: alla§ch tas wiśś labbakais un wiśśglihta-
13: kais Sars ja=ismekle. Tee Kruhmu=Wih-
14: tal=Kohki da§chadi irr, bet tee wiśśugeldi-
15: gaki tee irraid, kas itt taiśni, un labbi
16: lohzijami irr, un lehti ne lau§ch. Mehs
17: ścheit no teem wiśśu labbakeem gribbam
18: runnaht.
19: 1) Tas Kurwju Wihtola=Kruhmis irr
20: tas wiśśulabbakais. Wiņņam §eltanas
21: Mi§as irraid, wiņ§ch usaug gaŗŗa^s
22: Rihk§te^s ar gaŗŗahm, teewahm, aśśahm,
23: un ta` ka` iszirptahm un pa appaśchu balt-
24: śpihdedamahm Lappahm.
25: 2) Tee śarkan' §pihdedami Wihtolu Kohki,
26: kam puśś §eltana un puśś śarkana Mi§a


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015