Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Lod1775_SEAPP, 14. lpp.

1: paklauśi, jo wiņśch mihļo muhśu tautu, un
2: irr ścho basnizu mums ustaiśijis 1).
3: Lai wehl, kad wiņśch jaw śenn pihśchļo^s
4: gahjis, tee pehznahkami wiņņam pateiz. Wiś-
5: śi zeenigi d§imtkungi, kas pee śchihs draud§es
6: peederr, un ścho nammu apkohp, buhtu to gan
7: wairak apdahwinajśchi, ja tee tik tahļi no
8: ścheienes ne buhtu bijuśchi.
9: Deews, kas pee wiśśeem labbeem darbeem
10: ar śawu §chehla§tibas paligu klaht irr, da§chus
11: peeweddis, kas ścho nammu apdahwinajuśchi.
12: Pirmiht peenahkahs man ar pateikśchanu śaz-
13: ziht, ka ta zeeniga Grehwin un waldineeze no
14: Behrgemui§chas, jebśchu wiņņa tanni^ mui§cha^
15: daud§ ne d§ihwo, pehz wiņņas jaw pee da-
16: §chahm draud§ehm parahditas mihle§tibas prett
17: Deewa nammeem un śkohlahm, par muhśu
18: basnizas tahdu śkai§tu pulk§tenu likkuśi leet,
19: kurśch wairak ka 40 pohdus welk, un retti pee
20: wid§emmes draud§ehm atrohdams. Lai, ak
21: Tehws, wiņņai ne kahds padohms peetruhk§t.
22: Weens Rihges Kungs tohs diwi śudraba luk-
23: tuŗus, zits to biķķeŗa deķķi, diwi zeenigas prei-
24: lenes, to altaŗa deķķi, weena Rihges mam§elle
25: to baltu wirsdeķķi, weena atraitne ga§pa§cha
26: to śudraba kri§tiśchanas bļohdu dewuśchi. Par


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015