Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_V5, 91. lpp., 20. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: dibben

1: ar winņa Eelyxmo§chanu alla§chien warram eepree-
2: zeenateeß / ka taß mums ar śawu Spähku klaht
3: §tahw / muh§śas Śirrdes §chählige §kie§ti / und par
4: wi§śeenadu Nhelaimibu paglabba / Ka tawa Drau-
5: d§iba nheneekade par to Ußtetze§chanu tha Eenaid-
6: neeka śöw bähdayahs / bett wi§śeenada^ Taißniba^
7: waddita tohp / ka mums taws Dähls muh§śo my-
8: ļais Kungs JE§us Chri§tus śohliyis gir / katters ar
9: töw eek§chan Weenaidibu tha pa§§cha Śwähta
10: Gharra d§iewo und wallda / weens patteeß Deews
11: alla§chien und muh§chige / Amen.
12: X.
13: Folgen die Ge§änge von der heiligen
14: Dreyfaltigkeit.
15: DEews taß Tähws d§iwo mums klaht / und
16: nhe laid mums śamaitaht :/: Darri mums no
17: wi§śeem Ghräkeem śwabbadus / und pallied§i
18: mums preezige nomirrt:No to Wällu mums
19: pa§śargi / Turri mums py §tippraß Titzibaß / Und
20: uß töw laid mums paļauteeß / no Śirrdes dib-
21: ben titzeht / Uß töw mums palai§teeß wi§śa§chke /
22: Ar wi§śeem titzigeem Chri§titeem / Jßbehgt tha
23: Wälla Willtibu / ar Deewa Brunņam abbrun-
24: ņenati / Amen / Amen taß gir teeß / tad d§eedam
25: mehs Hallelujah.
26: JE§us Chri§tus D§iewo mums klaht.
27: Śwähtais Gharrs D§iewo mums klaht.
28: Hymnus: Der du bi§t drey in Einigkeit / etc.
29: O Ghai§§chums Śwähta Triadiba /
30: Weens patteeß Deews no Muh§chibas /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015