Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_V5, 226. lpp.

1: tee Wahrtis tahs Elles / man wißkim ghribbeja śamai-
2: taht / Peeśautzu es no Śirrds to Kunghu / Tas man
3: dries packlau§śiya / No śawu śwähtu Kallnu.
4: 5. Ta Nahwes warrän us mann uskritta / zärrädama
5: man apriet / Tas tay ißdehwehß / Tas Kungs tomähr
6: mann usturr / und darriya to Nahwu mann par weeglu
7: Meegu / Es äßmu i§prutzis.
8: 6. Ja tad taß Kungs ar mann gir / Ka mannas wee-
9: nigas Brunņaß und mans ghohds / Kapehtz by mann
10: ißbytees? Jeb buhtu to Eenaidneeko ohter teek / Jeb buh-
11: tu tee deßmitz reis tuhxto§chi biyu§chi / Teems nhe buhß
12: mann ißbaideht.
13: 7. Tapehtz zellees auk§cham O Kungs Deews / Mann
14: pallied§eht §attai§śees / Und wedd to Kaŗŗu pa ghallam:
15: Sa§śitt wi§śus kattri prett man §tahw / Tee mann nhe darr
16: Tee§śu / Darri tu tohs kauna'.
17: 8. Ais§lehds teem to Mutt / und ghruhd tohs noh§t /
18: Kattri mälus runna prettie mann' / und beß kaunu tawu
19: Wahrdu nitzina / Kattru es bes wi§śu zillwehzigu Mah-
20: zibu / Mahziyis äßmu un~ §tah§tiyis / Ka tas töw gir patitzis.
21: 9. Palliegs / Preeks / Pe§ti§chana / Paddoms und wiß
22: labb / Gir py töw ween O Kungs und Deews / Ta Pa§-
23: śaule wiļļ und peekrahp / Par taweem Ļaudeem ta §chä-
24: la§tiba nahk / Jeb tas wi§śeem ļauneem śahpähtu / Taws
25: Wahrds mums nhe warr mäloht.
26: 10. Ghohds gir tam Tähwam und tam Dählam / No
27: weenlied§igu §päku eek§chan Auxtibas / Tahs Debbe§śes
28: und tahs Semmes / Ghohds gir töw O Deews śwähtais
29: Gharrs / Katters tu wi§śas Śirrdes attjauna / Ka mehs
30: Deewa Bährni tohpam.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015