Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_V5, 2. lpp.

1: Par ko §öw brienoyahs wi§śa Pa§śaule /
2: Deewam tahda Peed§im§chana pattieck.
3: 2. Nhe no Wiera A§śini / neds no Mee§śu /
4: Bett ween no to Śwähtu Gharru /
5: Gir Deewa Wahrds tappis Zillwähks /
6: Und §eed weenas Śeewas Auglis.
7: 3. Thaß Jumprawas Mee§śa apgrutenata tappa
8: Tomähr pallicka Ghods §kie§ts pagglabbohts /
9: Att§piedeya da§chadi krahßni Dahwani /
10: Deews by śawa` Ghodiba`.
11: 4. Winņs ißghaya aran śawu Kambari /
12: To §kie§tu Koniņja D§iewohkli /
13: Patteeß Deews und Zillwäks /
14: Śawu Zeļļu tätzädams §teids.
15: 5. Winņs ißtetzeya no Thäwu /
16: Und ghree§ehs attkal py Thäwu /
17: Brautza Elles dibbina` /
18: Und attkal py Deewa Krähßlu.
19: 6. Katters tu e§śi tam Thäwam lieds /
20: Ußwarri śawahß Mee§śahs /
21: Ka taws muh§chiegs Deewiegs Spähks /
22: Eek§chan mums to wahyu Mee§śu ußturr.
23: 7. Tawa Śille §pied §poh§che und krahßne /
24: Tai Nacktei gir jauns Ghai§chums /
25: Tum§ibai nhe buhß nahkt eek§chan /
26: Ta Titziba palleek alla§ch §kaidra.
27: 8. Ghods gir Deewam tam Tähwam śatziets /
28: Ghods gir Deewam winņa Dählam /
29: Ghods gir Deewam tam Śwähtam Gharram /
30: Alla§chien und muh§chiege /Amen.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015