Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_V5, 16. lpp., 27. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: duß

1: Vom Himmel hoch da kom ich her / etc.
2: NO auxtu Debbeß eß ateem /
3: Neß labbus jaunus Weh§tes §emm /
4: To labbu Weh§t tick dauds eß neß /
5: Ka wi§§i Ļaudis preezahßees.
6: 2. Jums §chodeen d§immis Bärninņs mas
7: No ißred§ehtas Jumprawas /
8: Tas Bärninņs Deew und Zilwäk Dähls
9: Buhß juhßo Preeks und Jaukums leels.
10: 3. Tas irraid pats Kungs JE§us Chri§t /
11: Kas jums no Gräkeem darries §kie§t /
12: Und pe§ties zaur śaw deewi§k Rohk
13: No wi§§a laun und mu§chig Mohk.
14: 4. Tas neß wiß Schäla§tieb lieds ar §öw
15: No Deewu §awu Debbeß Tähw /
16: Und dohs tur muh§chig muhc§am jums
17: Debbeßies d§iwoht klaht pee mums.
18: 5. Tad leezeet ih§ten Simiet §inņ
19: Skrandaiņus Autus Sillitinņ /
20: Tur leekahs tas Bährns attra§tees /
21: Kas wiß Pa§§aul ustur und neß!
22: 6. Tapehts laid preezayamees wiß /
23: Und no=eetam ar Ghannems dries
24: Paluhkodam /ka Deews mums Gohd
25: Und ko ar §aw mieļ dählu dohd
26: 7. Jem währ mann Śirds und pa§tahw kluß /
27: Raug kas tur Silleh gull und duß?
28: Kam peedär tas jauks Bärenninņs?
29: Tas irraid /miļays Je§ulinņs.
30: 8. Paldees par tawu Atnah§tchan /
31: Tu zeenigs wee§§is /ka buhß man /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015