Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_V5, 129. lpp., 5. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Jeru§alem

1: Und to nhe apśmee§śi
2: To warr eß ghanne apdohmaht :/:
3: O Kungs Deews darri labb Zioņam /
4: Pehtz tawu labbu krahßnu Prahtu /
5: Jeru§alem tohß Muhkus /
6: Tu attkall ußdarrie§śi:
7: Tad buhß töw labbs Prahts und Preeks /
8: Par to Upperi tahß Taißnibas
9: Tad töw pattix tee Däd§ami=upperi /
10: Tad tohß labbus Teļļus /
11: Uß tawu Altari lix.
12: O Herre GOtt begnade mich / &c.
13: O Kungs und Deews ab§chäloyees /
14: Pehtz tawas Lähnibas turr Teeß /
15: Deld mannu No§eed§ibu
16: Zaur tawu Schäla§tiebu /
17: Nomaßha Kungs und darra man §kie§t /
18: Eß śawu No§eghum at§ie§t' /
19: Tohs Ghräkus man pammeetti /
20: Kur alla§ch man §tahw pretti.
21: O Kungs eß eßmu ghräkoys tew /
22: Und darrys Ļaun preek§ch manna Deew /
23: Man peederr Kauns / tew Ghohds und Ślahw
24: Taws Wahrds und Dahrbs taißnis pa§tahw /
25: Kad tu man Ghräzneek śohdies.
26: 2. Raug Ghräkohs peed§imts eßmu eß /
27: Ka manna Mahte man atneß /
28: No ghräzieg Śähkl' ee=näme /
29: To Ghräku Zeļļ eß eemu /
30: Tu Taißnieb miļohdams Kungs pats
31: Taw Deewi§k Ghuddribu man mahz /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015