Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_V5, 125. lpp., 12. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: zienjohs

1: Nhe luhkodams mann Darrbu /
2: Mann śirds palaidi§§ees us Deew
3: Und us winņ §chälig wahrdu /
4: Tas ir mans Preeks / und §tippra Pills /
5: Deew Śohli§chan muh§cham nhe wills /
6: Es warr tam droh§ch us titzeht.
7: 4.Ka Karrawiers turrehdams wackt /
8: Ta manna Śirdsning ghaidies
9: No pa§chu Riet lieds tum§śu Nackt /
10: Deew kahwe§chan nhe baidies /
11: Es Karra §tahw / ka J§rael /
12: Ar Deewu zienjohs aggr' und wehl /
13: Und us winņ śwähtieb ghaidu.
14: 5.Pee Deew ir leelack Schäla§tieb
15: Nhe ka wiß muh§śi Ghräki
16: Laid buht ta Wain tick leel' / ka ghribb /
17: Dauds leelack ir Deew Spähki /
18: Tas ih§tens labbaks Ghanns winņs ir /
19: Kas J§rael śawu karra wier
20: No wi§§eems Ghräkeems pe§ta.
21: 6.Deews Tähws tew śackam Ślahw vn~ Ghohd
22: Ar Dähl' und śwähtu Gharru /
23: Taw Deewi§k Palligh tu mams dohd
24: Prett Wella Wilt und Warru /
25: Tad ee§śim tawu Zeļļ ar Preek /
26: Muhß Dwäh§śel kaites Ghrähk nheneek /
27: Kas to ghribb / laid śack Amen.
28: Erbarm dich mein O HErre GOtt / etc.
29: AB§chäloyeeß par man O Kungs Deews /
30: Pehtz tawas leelas Schäla§tibas /: /
31: Noma§ga / darri §chkie§tus mannus No§egumus /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015