Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 91. lpp.

1: dahs: Deews Dehls irr gohdihts ittin ta`/ Tas alla§ch par mums gahdahs:
2: Deews Śwehtajs Garrs irr teikts ta` patt/ Tas gribb mums doht in dah-
3: wanaht/ Ka tohpam Deewa Behrniņņi/ Ścheitan laizigi/ In pehz tur
4: muh§cham Debbeśśi^.
5: O Chri§te Morgen Sterne.
6: Tas nabbags grehzigs Zilweks peebildina to Kungu JE§u.
7: AK Kri§tus Rihta=Swaig§ne/ śpihdi mums ar śpoh§chu Gaiśmu/
8: Apgaiśmo muhs no Debbes/ śchinni^ tumśa^ Weeta^/ Ar tawa Deewi§ch-
9: ķa Wahrda.
10: 2. Ak Je§us/ Preeks to Nabbagu/ Manna Śirds dohma us tew/ Tu
11: ap§chehlośees pahr man/ tawu Schehla§tibu man dohśi/ To tizzu es tew
12: no Śirds.
13: 3. Es ne warru neds gribbu gulleht/ Es ne warru preezigs buht/ Man-
14: na Dwehśele irr eewainohta/ in bihk§tahs par tahs Elles Mohkahm/ Ak
15: Kri§tus ap§chehlojees pahr man.
16: 4. Ak JE§us/ mans mihļajs Kungs/ Tu weenigs Deewa Dehls/ No
17: Śirds es tewis gribbu/ tu mannim §chehligi palihd§i/ Tu eśśi tas Schehla-
18: §tibas Krehśls.
19: 5. Tu eśśi mannis dehļ istezzinajs/ tawu śarkanu Aśśini/ Laid tas par
20: labba man notihk§t/ Eepreezini man zaur tawu Lehnibu Palihd§i man to es
21: tew luhd§u.
22: Tas Kungs Je§us atbild tam nabbagam grehzigam Zilwekam.
23: 6. Irr tew tik ļohti śaśi§ta/ tawa nabbaga Dwehśele/ Tad atgree§ees tik-
24: kai pee man/ Es gribbu taws Paligs buht/ In peedoht Parahdu in Nopelnu.
25: 7. At§tahjees tu wiśkim no Grehkeem/ In eśśi weens labs Zilweks/ Es
26: gribbu pats tew meehloht/ In tew doht mannu Garru/ Tam buhs tew to
27: Debbes rahdiht.
28: 8. Es gribbu pats tew meeloht/ Ar mannahm Meeśahm in Aśśinim/
29: Mannu Mihle§tibu tew parahdiht/ In gribbu tew isdalliht/ Mannas Dah-
30: wanas in wiśśu Baggatibu.
31: Tas nabbags grehzigs Zilweks pateiz tam Kungam Je§um.
32: 9. Ak Je§us/ Gohdu in Ślawi/ d§eedu es tew alla§chiņ/ To Tizzibu{Tizzibui}
33: eekśch man wairo/ Ka es pehz ścho Laiku/ ar tew ee=eemu Preeka^.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015