Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 67. lpp., 8. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Dibbena

1: gree§dams/ No Wella Wiltus glabba tohs/ Ko Kri§tus pe§tijs/ zee§hdams.
2: Daud§ leelas Mohkas/ Nahw in Kaun': Ak! gree§ no mums noh§t wiśśu
3: Ļaun'/ Mehs tawam Wahrdam tizzam.
4: GOtt der Vater wohn uns bey.
5: DEews tas Tehws d§ihwo mums klaht/ in ne laid muhs śamaitaht. :/:
6: Darri muhs no wiśśeem Grehkeem śwabbadus/ in palihd§i mums pree-
7: zigi nomirt: No ta Wella muhs paśarga Turri muhs pee §tipras Tizzi-
8: bas/ In uhs tew laid mums paļautees/ no Śirds Dibbena tizzeht/ Uhs tew
9: mums palai§tees wiśśahs Leeta^s / Ar wiśśeem tizzigeem Kri§titeem/ Isbehgt ta
10: Wella Wiltibu/ Ar Deewa Bruņņahm apbruņņenahti/ Amen/ Amen/ tas
11: irra Teeśa/ tad d§eedam mehs Alleluja. Je§us Kri§tus d§ihwo mums klaht:
12: Śwehtajs Gars d§ihwo mums klaht:
13: GOtt der Vater wohn uns bey.
14: DEews tas Tehws mums d§ihwo klaht/ Ne laid muhs Ļauna bihtees;
15: Dohd no Grehkeems §kaidru Praht'/ Us tewim mir§toht d§ihtees: Laid
16: tas Welns muhs ne śagrahb/ Dohd Spehka pretti kautees/ No wiņņa Nag-
17: geem ŗautees/ No Śirds us tewim ļautees: Muhs ar taweems Spahrneems
18: glahb; Te mehs bes wiśśahm Behdahm/ Ka` appakśch Bruņņahm śehdam/
19: Ta Welna Bultas mehdam: Ne at§ta muhs leelajs Deews/ Dohd/ ko eś-
20: śim luhguśchees.
21: Deews tas Dehls
22: ) mums d§ihwo klaht/ .
23: Śwehtajs Gars
24: Sey Lob/ Ehr/ Preiß und Herrligkeit.
25: ŚLawa / Gohds in Pateikśchana/ Irr Deewam tam Tehwam muh§chi-
26: gi/ kas wiśśas Leetas raddijs irr/ In uhsturr muhs zaur śawu Schehla-
27: §tibu.
28: 2. Gohds irr arrid§an wiņņa mihļam Dehlam/ kas mums wiśśu Labbu
29: irr darrijs/ kas muhśu dehļ pee Kru§ta irr nomirris/ To Debbes mums ar
30: to irr nopelnijs.
31: 3. Gohds irr arrid§an Deewam tam Śwehtam Garram/ kas mums
32: zaur śawu Schehla§tibu/ To Taiśnibu gribbetu darriht §innamu/ In atwehrt
33: muhśu Śapraśchanu.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015