Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 46. lpp., 4. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: tappa

1: 6. Kahds eśśi jehls/ Tu jaukajs Dehls! Ka` ne bij man to mattiht? Kas
2: warr tawas Aśśinis Śauśahms Azzims §kattiht?
3: 7. Leez Śirdi^ to/ In apluhko: Kas gull tai^ zeeta^ Kappa^? Wiņ§ch tas
4: Kungs tahs Gohdibas/ Kas pirms mohzihts tappa.
5: 8. Ak! mihļakajs/ Mans Pe§titajs/ Dohd man pehz tewims d§ihtees; Lihd§
6: patt mannai Beddritei/ Tewi teikt in bihtees.
7: O Lamb GOttes un§chuldig.
8: AK Deewa Jehrs neno§eed§is/ Pee Kru§ta Kohka nokauts/ :/: Allac§iņ
9: atra§ts pazeetigs/ Jep tu ganna tappi pulgahts/ Wiśśus Grehkus eśśi tu pa-
10: neśśijs/ Mehs buhtum wiśśi isbailojśchees/ Ap§chehlojees pahr mums/ ak Je§us.
11: Ap§chehlojees pahr mums/ ak Je§us. Dohd mums tawu Meeru/ ak Je§us.
12: O Lamm GOttes un§chuldig.
13: AK! śchķih§tajs Deewa Jehriņ§ch/ Wiśs aśśinaiņ§ch notraipihts; Tu leh-
14: nigs Deewa Behrniņ§ch/ Pee Kru§ta gau§chi §taipihts: Tu Nahwes
15: Juhŗa^ peldejs; Ta` muhśus Grehkus deldejs: Ap§chehlojees pahr mums/
16: ak Je§us! Ap§chehlojees pahr mums/ ak Je§us! Dohd mums tawu Meeru/
17: ak Je§us!
18: Collecta/ in der Fasten/ vom Leyden CHri§ti.
19: Der Prie§ter.
20: Kri§tus irr muhśu No§eegumu pehz eewianohts/
21: Das Chor.
22: In muhśu Grehku pehz śaśi§ts.
23: Laideet mums luhkt:
24: AK §chehligs muh§chigs Deews/ kas tu tawu weenigu Dehlu ne eśśi tau-
25: pijs/ bet par mums wiśśeem nodewis/ ka tam muhśus Grehkus pee Kru-
26: §ta Kohka ne§t bij: Dohd mums ka muhśa Śirds eekśch tahdas Tizzibas
27: ne isbih§tahs neds isbailojahs/ zaur to paśchu tawu mihļu Dehlu Je§u Kri-
28: §tu muhśu Kungu/ Amen.
29: Eine andere.
30: WIśśuwaldigs/ muh§chigs Deews/ kas tu tawu mihļu Dehlu pee Kru§ta
31: Kohka leelas{leeļas} Mohkas par mums lizzees zee§t/ ka tu muhs no ta Wel-
32: la Warru atrautu/ Dohd mums tahdu Zeeśchanu ta` apdohmaht in par to


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015