Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 277. lpp., 10. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Ahrana

1: 7. Teem Rohkas/ in ne tau§ta:
2: Teem Kahjas/ in ne §taiga/ in ne
3: dohd nekahdu Balśi zaur śawas
4: Rihkles.
5: 8. Kas tohs darra/ tee tahdi pa-
6: śchi/ in wiśśi/ kas us teem zerre.
7: 9. Bet I§ra`e`ls lai zerre us to
8: Kungu/ tas irr wiņņa Paligs
9: in Bruņņas.
10: 10. Tas Zilts Ahrana lai zerre
11: us to Kungu/ tas irr wiņņa Pa-
12: ligs in Bruņņas.
13: 11. Tee/ kas to Kungu bih§tahs/
14: lai arri zerre us to Kungu/ tas
15: irr wiņņo Paligs in Bruņņas.
16: 12. Tas Kungs peemin in śweh-
17: ti muhs.
18: 13. Wiņ§ch śwehti tohs/ kas to
19: Kungu bih§tahs/ ta` tohs Leelos/
20: ka` tohs Ma§os.
21: 14. Lai tas Kungs juhs śwehti
22: jo Deenas jo wairak/ juhs in juh-
23: śus Behrniņus.
24: 15. Juhs eśśeet tee Śwehtiti ta
25: Kunga/ kas to Debbes in to
26: Semmi darrijs irr.
27: 16. Ta Debbeśs irr wiśśur ta
28: Kunga; Bet to Sem' irr wiņ§ch
29: Zilweka Behrneem dewis.
30: 17. Tee nomirruśchi/ Kungs/
31: tewi ne teiks/ nei tee kas nobrau-
32: kuśchi kur kluśś irr.
33: 18. Bet mehs to Kungu teikśim/
34: no śchi Laika lihd§ muh§chigam
35: Laikam/ Alleluja.
36: Ta CXVII. D§eeśma.
37: ŚLawajeet to Kungu wiśśi
38: Pagani/ teizeet to wiśśas
39: Tautas.
40: 2. Jo wiņņa Schehla§tiba in
41: Teeśiba irr pahr mums muh-
42: §chigi/ Alleluja.
43: Tśchetras Nodaļļas tahs CXIX.
44: D§eeśmas.
45: LAbbi teem/ kas neno§eed§igi
46: d§ihwo/ kas eekśch Bauś-
47: leem ta Kunga §taiga.
48: 2. Labbi teem/ kas wiņņa Lee-
49: zibu turr/ kas wiņņu no wiśśas
50: Śirds mekle.
51: 3. Jo kas us wiņņa Zeļļeem
52: §taiga/tee ne darra neneeka Ļauna
53: 4. Tu eśśi pawehlejs śirdigi tur-
54: reht tawas Pawehleśchanas.
55: 5. Ak kaut manna D§ihwiba ta-
56: wu Teeśu ar wiśśu Śirdi tur-
57: retu.
58: 6. Kad es §kattohs ween us ta-
59: weem Bauśleem/ tad ne tohpu
60: es Kauna^.
61: 7. Es pateizu tew no wiśśas
62: Śirds/ ka tu manni mahzi to
63: Teeśu tawas Taiśnibas.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015