Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 251. lpp., 26. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: muhśa

1: Umb Friede und Einigkeit.
2: Deews dohd Meeru tawai Semmei.
3: Dohd ikweenam labbas Laimes.
4: Laideet mums luhgt.
5: AK wiśśuwalditajs muh§chigs Deews/ §chehligs Tehws/ no ka
6: wiśśa śwehta Eegribbeśchana/ wiśs labs Padohms/ in labbi
7: Darbi atnahk; Dohd taweem Kalpeem to Meeru ko ta Paśaule
8: ne §pehj doht/ ka muhśas Śirdis us tawu Wahrdu padohdahs/
9: in mehs tik ilgi/ ka mehs d§ihwojam/ (kad wiśśa Breeśmiba tahs
10: śweśchas Tautas dehļ atkahpuśi irr/) zaur tawu Paśargaśchanu
11: preezigi in kluśśi warram buht/ zaur Je§u Kri§tu/ & : Amen.
12: Eine andre.
13: AK Deews/ tu Ee§tahditajs ta Meera/ in Mihletajs tahs Mih-
14: le§tibas/ kas tewis at§ih§t tas d§ihwo/ kas tew kalpo/ tas wal-
15: da; Paglabba tawus Ļaudis/ paśagri tohs par wiśśu Useeśchanu
16: śchweścho Tautu/ ka mums to Waidineeku dehļ ne wajaga bih-
17: tees/ ka` mehs śewis us tawu Glahbśchanu paļaujamees/ zaur
18: Je§u Kri§tu/ & : Amen.
19: Umb einen gnädigen Regen.
20: Wiśśas Azzis gaida/ Kungs/ us tewim.
21: In tu dohd teem śawu Barribu.
22: Laideet mums luhgt.
23: AK wiśśuwalditajs Kungs in Deews/ kas tu wiśśas Leetas
24: waldi in usturri/ bes tawas Schehla§tibas neneeka warr
25: notikt: Dohd mums taweems Behrneems/ mihļajs Tehws/ jau-
26: ku Leetu/ ka muhśa Semme zaur tawu Śwehtibu ar Augļeem
27: peepildita tohp/ in mehs tewi eekśch wiśśas Labbadarriśchanas
28: warram at§iht in ślaweht/ zaur Je§u Kri§tu/ & : Amen.
29: Danck§agung für fruchtbaren Regen oder Sonnen§chein.
30: Pateizeet tam Kungam/ jo wiņ§ch irr mihligs/ Alleluja.
31: In wiņņa Mihle§tiba paleek muh§chigi/ Alleluja.
32: Laideet mums luhgt.
33: KUngs Deews Debbeśu Tehws/ Mehs śakkam tew Gohd' in


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015