Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 244. lpp.

1: 10. In ja kas wehl/ Ar niknu Mehl/ Mekle man Ļaun' Darriht/ in
2: Kaun' Jeb zittad' arr' Man Behdas darr':
3: 11. Tad to/ ak Deews! No mann nogree§: Kungs Kri§tus/ klauś'/
4: Atgree§ taw' Auś'/ Ko es tew śuhd§'/ No tewim luhd§':
5: 12. To man ne lied§/ Tu Rohku śneed§/ Ta mann' us turr/ Eśśohśch
6: jebkur: Ka es warr doht Tew Ślaw in Gohd'.
7: 13. Kamehrt es ku§t'/ In wehl warr ju§t/ Ka eekśch mann miht': Ta
8: Dwehśelit/ Tai/ ak/ Kungs/ dohd/ Pee tew d§ihwoht.
9: Ein Danck=Lied. Nun dancket alle Gott/ mit Hertzen/ &.
10: Jn §einer eignen Melody.
11: LAid Deewu wiśśi lihd§ nu teiz/ kas wiśśa^s Weeta^s Spehj darriht/ kad
12: tam tihk/ tik leelas aug§tas Leetas/ No Mahtes Meeśiņņahm muhs
13: d§ihwus usturrejs/ Kas wiśśu Labbu mums wehl taggad nowehlejs.
14: 2. Tas wiśśu=mihļajs Deews dohd Preeku muhśahm Śirdim/ In ka
15: no Meera ween mehs śawu Muh§chu d§irdim/ Laid paleek wiņ§ch pee mums
16: ar śawu Schehla§tib'/ Laid pe§ti muhs no Ļaun'/ in nogree§ch Nelaimib'.
17: 3. Tam Tehwam pateizam no Śirds/ zik ween mehs warram/ Tam
18: Dehlam arrid§an/ in Deewam Śwehtam Garram: Śchohs trihs/ kas weens
19: pats Deews/ laid ślawe muhśu Bals/ Kam newa Eeśahkums/ tam arri
20: ne buhs Gals.
21: Ein Lied/ Vom Chri§tlichen Leben und Wandel.
22: Nach §einer eignen Stimme:
23: Warumb §olt ich mich denn grämen.
24: KAm tad wairak buhs pahr Prahtu/ Behdatees/ Śchķettatees/ Jo man
25: Je§us klahtu. Kas warr man ścho Mantu laupiht/ Ko pateeś Scheh-
26: ligs Deews/ Grib preekśch mannim taupiht.
27: 2. Pliks in kails no Mahtes zehlohs/ Meeśiņahms Peed§imdams/
28: Wahrgs ścho Garru śmehļohs: Tahds es atkaļ kahda^ Deena^/ No=eeśchu/
29: Nonihkśchu Itt ka` kahda Ehna.
30: 3. Man ne gribbahs Grehko^s lak§tiht/ Paśaul's Neek'/ Meeśas Preek'/
31: Gohdu/ Mantu śak§tiht: Grib Deews doht mann gohdinatam/ Grib
32: wiņ§ch ŗaut/ Wiśśai kaut/ Dohmohs wiņņa Prahtam.
33: 4. Ja Deews grib mann Kru§tu neśśam/ Behdiņahm/ Aśśarahm/ No-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015