Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 233. lpp., 25. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Nabbad§ib

1: Ich dancke/ dir/ GOtt von Hertzen.
2: Im Thon:
3: Werde munter mein Gemühte.
4: GOhds tew śazzihts/ Deewiņ dahrgajs/ Ka tu/ eekśch śchihs Deeniņ-
5: ņas/ No daud§ Behdahm manni śargajs/ Ir no Welna Wiltibas/
6: Zaur teem śwehteem Eņģeļeem/ Taweem §tipreem Garriņņeem/ Ko tu
7: man par Śargeem dewis/ Wiśs śchis Labbums nahk no tewis.
8: 2. Tew es śawus Grehkus śuhd§u/ Kuŗŗo^s eśmu peed§immis; Tohs
9: man pame§t gau§chi luhd§u/ Kas wehl śchodeen notizzis: Pamett man to
10: Kri§tus pehz/ Zaur ko ween es tohpu śwehts: Dohd man d§ihwoht tew pa
11: Prahtam/ Ne leez tapt man śamaitatam.
12: 3. Glabba mann' in mannu Ehku/ Eekśch śchihs tumśchas Nakśniņ-
13: ņas/ Prett ta Elles=Garra Spehku/ In preekśch wiņņa Blehdibas: Ka
14: tas pats man ais=meegoht/ In no śewis ne §innoht/ Man neka` §pehj Ļauna
15: darriht/ Jeb ir wiśśai manni pariht.
16: 4. Ne ļau wiņņam mannu Meegu Man ar Trohkśni apkaweht/ Ne
17: leez arri tam pahr leeku Mann' ar Śapņeem isbeedeht: Ne dohd Waļļas/
18: §chehligs Deews/ Tam ar manni bļehņotees/ In man Kauna=Leetas rah-
19: diht/ Tahs preekśch śchķih§tahms Azzims §tahdiht.
20: 5. Glahb/ pehz tawas Schehla§tibas/ Mann' ar Śaim in Behrniņ-
21: ņeem/ Preekśch ta Welna Ślepkawibas/ In preekśch wiņņa Pe§teļeem/
22: Burwjeem/ Laumehm/ Ragganahm/ Kas warr Lohpam/ Zilwekam/ Kad
23: tu gribbi ļaut/ gan §kahdeht/ Tohs śamaitaht in nolahdeht.
24: 6. Ne dohd Puhķim tahdu Spehku/ Darriht kahdu Nelaimib'/ Ug-
25: guns śchaut us mannu Ehku/ Man ņemt mannu Nabbad§ib/ Ar ko tu
26: mann' apśwehtijs/ Ko wiņ§ch da§cham nolaupijs/ In to śawa^ Rihkle^ rijis;
27: Laid tas paleek tur/ kur bijis.
28: 7. Nu/ es eemu śawa^ Weeta^/ Śawu Meegu nogulleht; Deews/ es
29: luhd§ohs śchinni^ Leeta^/ Tu man gribbi palihd§eht; Weenumehr man §tah-
30: weht klaht/ In to Elles=Tśchuh§ku raht; Tad man kaitehs itt neneeka/
31: Pehz es eeśchu Debbes=Preeka^.
32: Un§re müde Augenlieder/ Im Thon: Werde munter mein.
33: JAw/ śchee muhśi Azzu=Wahki/ tohp no Meega rau§titi/ :/: Beid§is


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015