Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 230. lpp., 3. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: §trahdadams

1: Wakkars dohts/ Gohds Deewam/ kas irr aug§ti teikts/ Śchihs Deenas
2: Dahrbiņ§ch labbi beigts.
3: 2. Es wiśśa^ Spehka^ d§ihwodams/ In §trahdadams ir ne d§ennams/ Itt
4: ślahbans eśmu palizzis/ In wiśśai tik ne apkuśśis.
5: 3. Ak! Deews/ uhsluhko §chehligi/ Śchohs mannus Śweedrus apśwehti/
6: Laid tee pill tew pa Prahtiņņam/ Par Labbu man in Tuwakam.
7: 4. Es ehdis/ d§ehris taggadiņ/ Maģ §pirgtaks tappis tuhdaliņ/ To gar-
8: du Meegu nośnaudees/ Jo labbi buhśchu ee§pird§ees.
9: 5. Itt aggri zehlees buhs man nahkt/ In atkaļ śawu Dahrbu śahkt; To
10: Deews gribb darrams/ teekams miht Pee mannim manna Dwehśeliht'.
11: 6. Kad nahks/ pee Nahwes Stundiņņas/ Tas Wakkars mannas
12: D§ihwibas; Tad dohd man duśśeht/ mihļajs Deews/ Pee tewim muh§cham
13: at§pirgtees.
14: 7. Es gulleht eedams ne bih§tohs/ Tew mannam Deewam pawehļohs:
15: Śeds mann' ar taweem Spahrniņņeem/ Glahb mann' ar taweem Eņģeļeem.
16: 8. Dohd eeraud§iht/ bes Behdiņņahm/ To Śauliht śweikam weśśelam:
17: Tad Rihta^ zehlees gribbu §teigt/ Ar Śird' in Mehliht tewi teikt.
18: Ein Abend=Seegen.
19: Auf der Stimme:
20: Chri§t/ der du bi§t Tag und Licht.
21: DEews Kungs/ eekśch Debbes=Gohdibas/ Tew pateiz mannas Luh-
22: piņņas/ Ka tu/ mans Tehws in Schehlotajs/ Mann' eśśi śchodeen
23: apśargajs.
24: 2. Mans Grehku=Parads śakrahjees/ To atlaid man/ ak! §chehligs
25: Deews/ Es eśmu tew' apkaitinajs/ To da§chkahrt gau§chi noraudajs.
26: 3. Es mihļi luhd§ohs arrid§an/ Ka tu wehl gribbi śargaht mann'/ Laid
27: buht tas Meegs śchihs Nakśniņņas/ Bes Bailes in bes Breeśmibas.
28: 4. Laid §tahw man klaht taws Eņģelihts/ Kas man par Śargu peeśuh-
29: tihts/ Ka ļaunajs Garrs warr waldihts kļuht/ Pahr mannim Spehka ne
30: dabbuht.
31: 5. Deews Tehws/ ar śawu mihļu Dehl'/ Ir Śwehtajs Garrs tohp śla-
32: wehts weht/ No mannim ścheitan laizigi/ Pehz muh§cham jauka^ Debbeśi^.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015