Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 218. lpp., 4. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Nabbad§ib'

1: Semm: Ne śohdi muhs/ ne tohpi bahrgs/ Muhś weenigs Paligs/ Kungs
2: in Śargs.
3: 8. Es tawa^s Rohka^s padohmohs/ Ar Meeś' in Dwehśel pawehļohs/
4: Ar wiśśu śawu Nabbad§ib'/ Glahb to zaur tawu Schehla§tib'.
5: 9. Taws Eņģels laid kahrt manni miht/ Tas §pehj to Welnu prohjam
6: d§iht. Ņemm manni Nahwes=Stundiņņa^/ Deews/ tawa^ Debbes=Wal§tiba^.
7: Tägliches Kinder=Gebätlein/ oder Morgen=und Abend=Lied.
8: Ach Vater! ich dein armes Kind.
9: Auf die Wei§e:
10: Vom Himmel hoch da komm ich her.
11: AK Tehws! taws nabbags Behrniņ§ch nahk/ Śahkt mahzitees/ ko tas
12: ne mahk/ Ne pra§dams Debbes=Leetiņņas/ Nei zittas labbas Mahzibas.
13: 2. Laid §pihd taws Gaiśchums Tumśiba^/ Laid nahk taws Garriņ§ch
14: Prahtiņņa^/ Tas laid ikdeenas mahza mann'/ To śwehtu Deewa At§ihśchann'.
15: 3. Ka tu Deews bih§tams/ mihlejams/ Ka tu tik lehns/ tahds ustiz-
16: zams/ Ka Kri§tus irr mans Pe§titajs/ Kas mannu Wainu d§eedinajs.
17: 4. Dohd/ ka/ pehz taweem Wahrdiņņeem/ Es klauśu śaweem Wezza-
18: keem; Ak! uhsturr man tohs §chehligi/ Tohs baggatigi apśwehti.
19: 5. Tohs Semmes=Kungus §pehzina/ Ar taweem Spahrneem apglab-
20: ba/ Tehws palihd§/ no teems ne ais=eij/ Dohd Meeru wiņņu Semmitei.
21: 6. Pahr mannim turri Deen' in Nakt'/ To §tippru Eņģeliśchu Wakt'/
22: Ne ļau man kahdo^s Grehko^s kri§t/ To Welnu dohd no śewim śi§t.
23: 7. Laid wiśśeem Deewa Ļautiņņeem Tew/ Deews Kungs/ buht pa-
24: wehleteem/ Dohd man in wiņņeem pehz galla^ Tapt tawa^ Debbes=Wal§tiba^.
25: 8. Gohdm tohp tew Deewam Tehwam dohts/ Ir Je§um Kri§tum nah-
26: kahs Gohds/ Gohds Deewam Śwehtam Garriņņam/ Śchim Laikam in
27: pehz nahkoścham/ Amen!
28: Chri§tlicher Seegen/ Hn: Ri§ts.
29: Mein GOtt und Vater §egne mich.
30: MAns Deews in Tehws apśwehti mann'/ Ak Je§us! dohd man arrid§an/
31: Ko pelnijs mannis labba^: Deews Śwehtajs Garrs/ apgaiśmo tu
32: Pahr mannim śawu Waid§iņņu/ In mannu Dwehśel glabba: Tik ween
33: es luhd§ohs dahwanaht; Tas Deewa Meers man d§ihwo klaht.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015