Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 172. lpp.

1: GOtt/ gib Fried in deinem Lande.
2: Nach der Singwei§e:
3: Wie nach einer Wa§§er=Quelle.
4: DEews/ dohd Meeru tawai Semmei/ Kur taws śwehtajs Wahrds ee-
5: zelts/ Dohd pee wiśśa Dahrba red§eht/ Wiśśa^s Malla^s/ labbu Laim/
6: Laid tas Karśch drihds nomittahs/ Meers laid prettim{prettin} eeśahkahs/ Ka mehs
7: wiśśai ne isnihk§tam/ In taws Wahrds mums alla§ch at§kann.
8: 2. Deews/ dohd Meeru tawai Draud§ei/ Kas tew zeena in at§ih§t/ Kas
9: to Kungu Je§u Kri§tu Śawu Pe§titaju tizz: Laid to Meers ween paśar-
10: ga/ Ka ne weens to ne peewarr/ Kas tai pretti taiśahs kaŗŗoht/ Glahb
11: tu pats to wiśśur apkahrt.
12: 3. Deews/ dohd Meeru wiśśa^s Malla^s/ Kur taws Wahrds kļuh§t
13: śluddinahts/ Laid taws Wahrds no mums ne gree§chahs/ Jo tas irr tew
14: paścham Gohds: D§enn to niknu Mahzib' noh§t/ Kas prett tawa Wahr-
15: da irr/ Laid taws Wahrds jo§poh§chahk at§ihd/ Ka mehs zaur to śwehti
16: tohpam.
17: 4. Deews/ dohd Meeru wiśśo^s Laiko^s/ Kamehrt mehs wehl d§ihwojam/
18: Zits ne weens warr preekśch mums kaŗŗoht/ Zilweks ne warr palihd§eht;
19: Tapehz tu/ Kungs Je§us Kri§t/ Kas tu Meera=Leels Kungs eśś/ Kaŗŗo
20: tu pats muhśa^ Weeta^/ Muhśus Waidineekus maita.
21: 5. Deews/ dohd Meeru/ ta mums wajag'; Jo tas Karśch irr wiśśai
22: traks/ Tas ween poh§ta/ nei tas §chehlo Ma§us jaunus Behrniņņus; Ak!
23: red§ tu tahs Aśśinnis/ Kas no Semmes us tew brehz/ Śohdi tahdu Ļau§chu
24: Grehkus/ Ko tee darr bes wiśśa Kauna.
25: 6. Deews/ dohd Meeru/ kas taws ween irr/ Ko ta Paśaul ne warr
26: doht/ Ta ween/ śawa^ nikna^ Kaŗŗa^/ Gohdu/ Mant' in Naudu d§enn:
27: Ak! tu mihļajs Je§us Kri§t/ Kad tu dohśi mums to Meer'/ Tad mehs
28: tawu Wahrd' in Gohdu/ Wiśśa^ Meera=Laika^ teikśim.
29: O GOtt! wir deine Kinderlein.
30: Im Thon:
31: Wenn wir in höch§ten Nöten §eyn.
32: AK! Deews/ mehs tawi Behrniņņi/ Mehs no§kummuśchi Ļautiņņi/
33: Tew peeśauzam; paklauśi muhs/ Gree§ tawas Auśis śchurp us mums.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015