Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 143. lpp., 11. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: negants

1: 3. Tu §pihdigs dahrgajs Akminiņ§ch/ Taws Mihla§tibas Ugguntiņ§ch
2: Laid manna^ Śirdi^ mohdahs: Pee tewim ween leez palikt mann/ Dohd
3: mannam Prahtam arrid§an/ Ka tas us tewi dohdahs. Es taws/ Ne śaws/
4: Debbes=Ro§e Balta §poh§cha/ Tu mans eśśi/ Kas tu mann' us Roh-
5: kahms neśśi.
6: 4. Kad tawas mihļas Aztiņņas Us manni §pihd in parahdahs/ Tad
7: tohpu pilns no Preekas: Tu manna aug§ta Baggatib'/ Zaur tawu Wahrd'
8: in Schehla§tib' Ta Śirds Tew' at§pirgt leekahs. Pildi/ Śildi Mannu
9: Śirdi/ Luhd§ams d§irdi/ Kad es kauzu/ In pehz tewis Waido^s śauzu.
10: 5. Deews Tehws/ tu manni mihlinajs/ Ar Kri§tus Aśśnim noma§gajs/
11: Kas biju negants Trauziņ§ch: No tewis eśmu isred§ehts/ Ar tawu Dehlu
12: śaderrehts/ Kas irr mans mihļajs Draud§iņ§ch. Wiņ§ch man/ Ścheitan
13: Grehkus peedohs/ Debbeśś' eedohs/ Ņems pee śewim; Tur es buhśchu
14: tad pee tewim.
15: 6. Laid uswelk Stihgahs Kohklitehm/ Laid d§eed in §kann ar Wiolehm/
16: Tahs Mihle§tibas D§eeśmas: No Je§us/ manna Bruhdganiņņ'/ Ar ko
17: man brihw irr alla§chiņ Nahkt meeślotees/ bes Breeśmas. Deijeet/ Śmei-
18: jeet/ Lihgśmojeeta/ Isśauzeeta/ Je§u śweizaht/ to par Gohda=Kungu
19: teizat.
20: 7. Ka` ļohti lihgśma manna Śirds/ Ka es ne kļuhśchu muh§cham
21: śchķirts/ No Kri§tus manna Mihļa: Tas uhsņems manni Debbeśi^s/ Ta`
22: Meeśas/ ka` ir Aśśinis Wiņ§ch pats man dewis Ķihla^. Amen! Amen!
23: Steid§ees/ Je§u/ Nahkt us Teeśu/ Ścheit es waidu/ In no Śirds us te-
24: wim gaidu.
25: Ich weiß mir ein Blümlein/ i§t hüb§ch und fein.
26: Auf die Melodey.
27: Ich hab mein Sach GOtt heimge§tellt.
28: ES jauku Puķķiht §innohs man/ Ta peemihl mannam Prahtam/ Ta
29: dohd man Behda^s At§pirgśchann'/ Leek arrid§an Man ne kluht ap-
30: kaunatam.
31: 2. Śchi Puķķiht' irr tas Deewigs Wahrds/ Ko man pats Deewiņ§ch
32: dewis/ Tas tohp pee Śirds in Kruhtim kahrts/ Irr śalds in gahrds: To
33: turreśchohs pee śewis.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015