Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

LGL1685_K1, 101. lpp.

1: Es i§t das Heyl uns kommen her.
2: TA Pe§tiśchana pee mums nahk/ No Deewa Lehn=prahtibas/Ne weens
3: ar Darbeem pelniht mahk Preekśch śewim Schehla§tibas: Us Je§u
4: ween mums ja=§kattahs/ Ar Aztiņņahm tahs Tizzibas/ Muhs Pe§titajs
5: wiņ§ch tappis.
6: 2. Ko Deews bij Bauśchļo^s pawehlejs/ Tas darriht gŗuhti nahzahs/
7: In kad ne weens to ne warrejs; Tad Deewa Duśmas śahzahs: Tam
8: Garram bij no Meeśas nahkt; Bet śchi jo drih§ to zenśehs mahkt: Mehs
9: bijam pa§udduśchi.
10: 3. Daśch śchķitte/ ka mums buhtu Deews Tohs Bauśchļus tapehz de-
11: wis/ Itt ka` katrs §pehtu turretees Pehz teem gan pats no śewis; Bet tee rahd
12: ween/ ka` Śpeeģeli^/ Kas muhsa^s Meeśa^a apślehpts bij/ To ļaunu Grehku
13: Dabbu.
14: 4. Ścho Dabbu mehs ne warrejam No paścha Spehka §audeht/ Tee
15: Grehki/ kuŗŗo^s eed§immam/ Ne likkahs śew' apdraudeht: Tas Walśķa=
16: prahts mums peeķeŗŗahs/ Pehz ka Deews ļohti ap§kai§tahs/ Kauns ween
17: no Grehkeem nahkahs.
18: 5. Tomehrt pehz śawahm Bauślibahm Deews gribbahs ka mehs dar-
19: ram/ Tas §pee§ch/ ka mehs tahs peepildam; Bet kad mehs to ne warram/
20: Wiņ§ch śawu Dehlu atśuhtijs/ Tas wiśśus Bauśchļus peepildijs/ In Dee=
21: wa Duśmas remdejs.
22: 6. No Kri§tus tas irr peepildihts/ Kas to irr darriht §pehjis/ Wiņ§ch
23: muhśu pehz irr nomohzihts/ In śawas Aśśnis lehjis: Zaur Kri§tus Nahw
24: mehs d§ihwojam/ To tizzedami śaņemmam/ Wiņ§ch par mums wiśśeems
25: makśajs.
26: 7. Tu eśśi śazzijs/ mihļajs Kri§ts/ Tu gribbohts wiśśus §chehloht; Ta
27: pehz ne gribbu isśami§t/ Taws Wahrdiņ§ch ne mahk melloht: Kas tizz in
28: śewi Kri§tiht leek/ Tam baudiht buht to Debbes=Preek'/ In ne kļuht pa-
29: §udduścham.
30: 8. Kas Śirdi^ turr ścho Tizzibiņņ'/ Tas war buht taiśns preekśch Dee=
31: wa; Ta rahda śawu Spihdumiņņ'/ Nei labbus Darbus neewa: Śchi
32: Tizzib/ eemihļ Deewiņņam/ Ta Mihle§tiba Tuwakam/ Tahds irr no
33: Deewa d§immis.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015