Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 494. lpp.

1: TRU
2: Satruhkt. Zer=brechen- reißen.
3: Uhs=truhkt. auff brechen - reißen.
4: Augons uhstruhke, das geschwulst bricht auff.
5: Puschu truhkt, entzwei brechen. hinc
6: Truhśls. trauśls, trauschls, brock brockerig, brüchig.
7: trauschla dsels, brockicht Eisen. trauśls kohks.
8: ein brockericht Holtz. baum. trauśls deegs,
9: brockericht Zwirn.
10: Truhkuma Sahle. wolfferlei, welche zum brechen
11: gebrauchet wird.
12: Truhzinaht. Act. versäumen, brechen oder gebrechend
13: machen. Es ne eśmu ne weenas deenas truh-
14: zinajs, ich habe keinen tag versäumet
15: Satruhzinaht Zerbrechend machen, oder Zerbrech
16: in allen Stücken. Tahs Grehku Śaites śatruh-
17: zinaht, den Sünden=Strick entzwei reißen.
18: Notruhzinaht abbrechen oder abbrechend machen, das es
19: abbricht.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015