Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 486. lpp.

1: Ti.
2: Tiereli^ eestidsis. vid. Manc. Post. ed. vet. Part. 1. 524. p. lin. 2. et Part. 2. p. 335. lin 13
3: .i.e. Ein sinkender Morast. den qväbbigt. ex Ore Hans feldmans. Tukkumensis.
4: soll ein Tukkumsches Wort sejn. Tiereli^ kuŗŗa` warri tu ślehptees?
5: ein unwegsames gebröke.
6: Tirdiht, außfragen, ko tu wiņņute tirdi? was for-
7: schestu ihnen da auß? Kad tu tirdi, tad tew jauhs-
8: śakka. Wenn du außfragest, den muß man beken-
9: nen. Gann winsch manni tirdinaija, Er fragte mich
10: genug auß.
11: Tirpt. Vertauben, erstarren. Notirpt. id. Rohka
12: notirpuśi, die Hand ist vertaubet.
13: Notirpis verdaubet.
14: Tiŗŗaht. mit guten Worten außfragen, ob ers gethan.
15: Tirraht. id. is= no=tirraht. auß= abfragen.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015