Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 458. lpp., 4. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: muhśa

1: STE
2: Stenderis ein Thür=Pfost. pl .Stenderi.
3: Stenkales. pferd=äpffel
4: Stenneht stehnen. verlangen, seuffzen, pehz tew muhśa
5: Śirds stenn, nach dir seuffzet unser Hertz.
6: Stehrbele, das unterste vom Rock oder Hosen, der
7: Stoß, Saum. wissus Stehrbeles tew pinz/u
8: pillas. i.e. Tu esśi wella Skohlas pilns. du
9: bist voll Teuffels=Kunst, Zauberey". vid. Manc.
10: Post. ed. vet. Part. 1. p. 497. nova edit. p. 481.
11: Stehrsteht, Sastehrsteht, Schünen, steiffen.
12: Manna Rohka tihri śastehrstejśi. meine Hand
13: ist gantz steiff.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015